グッバイ人生
跳到导航
跳到搜索
PV by ke-sanβ |
歌曲名称 |
グッバイ人生 再见人生 |
于2018年7月1日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至Youtube,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
Namu |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 僕は神様の暇つぶしの中
我在神明的消磨时光之中 |
” |
《グッバイ人生》是Namu于2018年7月1日投稿至niconico与YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。
该曲为Namu的第二作。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:井泉冬流[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
わんつーさんし サイを掉る
一二三四掷出骰子
人生全部 神頼み のみ
人生全部放手交给神明
くだらないとこで
被无聊的事情绊倒
躓き 人間失格
失去了做人的资格
罰ゲーム
惩罚游戏
どこにもいけない夜の自乗
原地徘徊 夜晚的自乘
言葉の中身探しさまよった
寻找着话语的内涵又迷失了
出来損ないと呼ばれては
被叫做没用的家伙
罪悪を数えて目を閉じた
数着罪恶闭上了眼
有害 無害 僕は有罪
有害 无害 而我有罪
多数決の結果 罪状決定
少数服从多数的结果 罪名决定
君は死刑です
你将被处以死刑
来世で会いましょう
来世再相见吧
次こそちゃんと普通になるから
下一次一定会变得更加普通的
こんな僕はリセット
将这样的我重置了
現世にさよなら
向现世告别
醜い世界から ログアウト
从这丑陋的世界log out
ではまたどこかで
那么再会了
グッバイ人生!
good bye人生!
運試しゲイムルールその1
运气游戏的规则 第一
[君自身に選択肢は無いです]
【你并没有选择权】
運試しゲイムルールその2
运气游戏的规则 第二
[普通以上も以下も許しません]
【普通之上或之下都不会被允许】
上手く笑えない僕を見て
看着无法好好笑出来的我
皆が異常だと僕を笑った
那样的大家都是异常的 我笑了出来
空っぽで笑えるお前が
空洞的笑着的你
一番異常だって気づけよ
才是最异常的那个啊 快点注意到啊
来世で会いましょう
来世再相见吧
次こそちゃんと人を愛すから
下一次一定会学着爱着别人的
こんな僕はリセット
将这样的我重置了
現世にさよなら
向现世告别
歪んだ世界から ログアウト
从这扭曲的世界log out
どうかお元気で
请务必多保重
グッバイ人生!
good bye人生!
来世で会いましょう
来世再相见吧
次こそ君が望んだ姿で
下一次一定会成为你所期望的姿态
今度は名前を呼んで
下一次就呼唤我的名字吧
愛していたんだよ
我一直爱着你啊
穢れた世界でも
哪怕是这肮脏的世界
ねえねえ 誰か救って!
呐呐 谁来救救我吧!
ああああああ
啊啊啊啊啊啊
来世で会いましょう
来世再相见吧
次こそちゃんと普通になるから
下一次一定会变得更加普通的
こんな僕はリセット
将这样的我重置了
現世にさよなら
向现世告别
愛しい世界から ログアウト
从这深爱着的世界log out
ではまたどこかで
那么再会了
それまでどうかお元気で
在那天到来之前请务必多保重
グッバイ人生!
good bye人生!
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自B站评论区,为与歌词排版相同稍有修改。