<span lang="ja">レゾナンス</span>
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
レゾナンス 共鸣 |
于2008年5月24日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃、镜音连 |
P主 |
一行P |
链接 |
Nicovideo |
《レゾナンス》(共鸣)是由一行P于2008年5月24日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲。由镜音铃和镜音连演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:No.14187[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
目に映るもの全てが灰色に沈む世界で
映入眼中之物全是沉入灰色之中的世界
かすかに響く 心が振れる
微弱地轻响着 震动了心灵
この先にあるのは何 誰
在这前方的是何物 是何人
目に映るもの全てがあざやかに染まる世界で
映入眼中之物全是染上鲜艳颜色的世界
かすかに響く 心が振れる
微弱地轻响着 震动了心灵
ここに欠けてるのは何 誰
这里欠缺的是何物 是何人
僕を求めている?
寻求着我?
僕が求めている?
我寻求着?
それは近すぎて 遠すぎて
那是太过向近的同时 也太过遥远
証などは無いけれど 確かに君を感じてる
虽没有实物的凭证 但确实感受得到你
鏡の向こう 深い水の底
镜子的对面 幽深的水底
どこにも見えないのに ただ わかる
在哪里都寻不见 但是 会心地明白
見つめあえなくても
就算寻找也无法相见
手をつなげなくても
就算伸手也无法相连
僕らは共に揺れ かさなって
我们一起缓缓地轻摇
目を閉じて暗闇の中で
在黑暗之中闭上眼睛
想いはつながれたままで
脑中思绪相连在一起
目の前にあふれ出る虹の光は
偶然在眼前出现的彩虹之光
同じ
是相同的
君の放つ声が僕を揺らす
你说出的话语动摇着我
目の奥に続く空ながめ
眺望瞳孔深处的天空
音に身をゆだねれば やがて
将身体交给声音的话 不久
同じ夢みる僕らつなぐ光は
相连看见同个梦的我们的光
虹になって
化为彩虹
目を閉じて暗闇の中で
在黑暗之中闭上眼睛
想いはつながれたままで
脑中思绪相连在一起
目の前に溢れ出る虹の光は
偶然在眼前出现的彩虹之光
同じ
是相同的
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自VOCALOID中文wiki