克蕾爾·凡布·貝爾納魯都斯
“ | 我既是我也是我們! | ” |
“ | 我從不反抗命運,因為就算反抗,命運也對我分外無情…… | ” |
克蕾爾·凡布·貝爾納魯都斯 | ||
本名 | クレル・ヴォーブ・ベルナルドゥス | |
髮色 | 淺綠髮 | |
瞳色 | 天藍瞳 | |
聲優 | 大原沙耶香 | |
萌點 | 遮耳發、蝴蝶結、姬髮式、博耐特帽、洛麗塔裝、森女、三無、絲帶、厚底鞋、演員、中長髮、發珠、巨乳、復讀能力 | |
出身地區 | 幻想世界 | |
活動範圍 | 幻想世界 | |
相關人士 | 扮演:貝阿朵莉切、紗音、嘉音、安田紗代 傳承者:右代宮理御 |
克蕾爾·凡布·貝爾納魯都斯(クレル・ヴォーブ・ベルナルドゥス,Clair Vaux Bernardus)是07th Expansion製作的遊戲《海貓鳴泣之時》及其衍生作品的登場角色,在Episode7中首次登場。
形象
形容和貝阿朵莉切一樣,但瞳色、髮色、裝束不同,留着更短的蓬鬆直發。禮服、頭髮均為白色偏淺綠,給人清新甜美之感。手持一本大書,大部分時間神情麻木戚然。漫畫中,她的五官氣質更近似於二代貝和雛貝,比起魔女貝阿朵攻擊性偏弱。
同時也拜扮演對象所賜,使用相當戲劇化的、華美又哀傷自憐的語氣發言。
名字的由來是克萊爾沃的聖伯納德(St. Bernard de Clairvaux 或 San Bernardo di Chiaravalle),中世紀時法國修士,在《神曲》中是但丁最後的引路人。
簡介
由貝倫卡絲泰露所創造出的朗讀者,或代演者。
嚴密地講,她乃是為將貝阿朵與遊戲擬人化復盤所需的依代。
故,沒有「她本人」的人格。
從這意義上來講,可以說她不是人,而是工具吧。
此名,意指貝阿朵的遊戲的最後的引路人。
應威爾讓理御去了解其他世界存在的要求而出現,在舞台上朗誦及演示以安田的經歷作為原型的劇本。
其容貌造型來源於紗代最初創造出的魔女人格——以「大屋中白色的身影是貝阿朵莉切大人」為原型,那時的貝阿朵與如今的刁鑽毒舌不同,是個樂於助人的善良魔女,象徵着紗代的夢想和願望。
可能是由於不存在人格意識,也可能是為了還原安田的絕望,總是死氣沉沉的低黯模樣,只有在格外激動處才會出現表情變化和眼部高光。
儘管並非貝阿朵本人,卻繼承和傳達了她的夙願與抉擇。以心態和言行完全契合所扮演人物的情況,代其向威爾與理御轉述感思。出於對貝阿朵心臟的偏護,在當事人格外難以啟齒的地方會一筆帶過。
在EP7茶會的最後,淪為貝倫泄憤剖腹的犧牲品,被迫挖出關於整整三代的貝阿朵莉切的真實(漫畫解讀為紗代心中所想)。
|