置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">きみの名前</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

Shieldhero Logo.svg
萌娘百科欢迎您参与完善盾之勇者成名录系列条目!☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
きみの名前
你的名字 藤川千爱.jpg
专辑封面
演唱 藤川千爱
作词 藤川千爱、高桥花
作曲 大畑拓也
发行 日本哥伦比亚
收录专辑
きみの名前
ライカ

きみの名前》是电视动画《盾之勇者成名录》的第1期ED1,由藤川千爱演唱,同名单曲于2018年12月31日配信。歌曲收录于专辑《ライカ》,由日本哥伦比亚(NIPPON COLUMBIA)发行于2019年5月5日。

歌曲

ED
宽屏模式显示视频

MV
宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

抜け殻みたいな空に
在空壳一般的天空中
何を見ていた
到底看见了什么
目覚めた理由ですら
连觉醒的理由
分からなかった
也不知为何
信じることに
就连一直相信的东西
酷く怯えていた
都害怕的不得了
だって ぜんぶ
因为我将其
捨てたんだ
全部舍弃了
こんな世界ならもう
这样的世界什么的
消えてしまえと
干脆消失好了
憎んでいたんだ
我对它的憎恶
張り裂けそうだよ
已经快把我撕裂了
信じても?
你相信吗?
ほら きみの声が
听呀 你的声音
僕を救うよ
它拯救了我
なんども呼び覚ますよ
无数次 将我从深渊中唤醒
キミが教えてくれた想い
就凭着这份你给予我的思念
そうなんどだって
没错 无论多少次
きみの名前を叫ぶよ
也要将你的名字 呼喊出来
強くその手を握って
紧紧地 握着这双手
もう離さない決して
绝对 不会再放开了
どんな未来も
无论是怎么样的未来
きみとなら逃げない
只要和你在一起 我就不会逃离
流れる雲にあの日
这流淌的云彩
重ねていた
和那天重合了
守れなかった約束
那没能遵守的约定
噛みしめては
如果能将它紧紧咬住的话
疑うことで
那时怀疑的事情
自分誤魔化してた
其实是自己误会了罢了
涙ももう
泪水已经
枯れ果てて
流干了
繰り返される悪い
讨厌循环往复的人生
夢に溺れて
只想沉溺在梦中
迷い込んだまま
就这样陷入迷途
見失いそうだよ
就像快迷失了一样
僕に今
我现在
そう きみの歌が
没错 你的歌声
夜明けのように
就像夜晚迎来黎明一样
じんわり光をくれた
如此闪耀 给予了我希望
塞ぎこんだ胸の奥に
掩埋于心中深处的
ちっぽけだけれど
虽然还很微小的
確かな希望 確かな希望
确切的希望 真切的~希望
僕にくれたから
因为你将它给予了我
もう迷わない 二度と
已经 不会再迷惘了
どんな未来も
无论是怎么样的未来
きみとなら逃げない
只要和你在一起 我就不会逃离
どこにいても
不管你在哪里
なんどだって
无论多少次
キミの名前を
都会呼喊你的名字
声が枯れるまで
直到声音枯竭为止
夜明け前に
在黎明迎来之前
虹を見たよ
见到彩虹了哟
嘘のない世界で
在没有谎言的世界中
きみにもっともっと愛を
再给予你更多 更多的爱吧
ほら きみの声が
听呀 你的声音
僕を救うよ
它拯救了我
何度も呼び覚ますよ
无数次 将我从深渊中唤醒
きみが教えてくれた想い
就凭着这份你给予我的思念
そう なんどだって
没错 无论多少次
きみの名前を叫ぶよ強く
也要将你的名字 呼喊出来 紧紧地
その手を握って
握着这双手
もう離さない決して
绝对 不会再放开了
どんな未来も
无论是怎么样的未来
きみとなら逃げない
只要和你在一起 我就不会逃离