置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

你任是如此

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
君のままで
聖誕之吻SS OP2 cover.jpg
演唱 azusa
填詞 azusa
作曲 azusa
編曲 azusa、t.sato

君のままで」是Enterbrain製作的遊戲《聖誕之吻》改編的TV動畫《聖誕之吻SS》的第二首片頭曲,於第13-26話使用。

簡介

  • 與OP1「i Love」相同,由azusa作詞作曲並演唱。
  • OP的最後轉身的人物根據每一集的線路不同而有變化,轉身的即為當集的女主角。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

君は君のままで 僕は僕のままで 全てわかり合えたら
你還是一如既往 我還是一如既往 倘若能彼此交心[1]
何度も季節を重ねたね あの日から 今日までどうもありがとう
自那天起 四季更替時光流轉 我只想說謝謝你伴我至今
狭い路地裏目指し 白い息が踊る
呵著白氣 朝向狹窄的小巷
痛いくらい握った手をひいて 君は進んでいく
你溫暖的手使勁拉着我 不斷前行
今すぐkissしたかった 隠れた自販機の裏
好想立即就親吻你 躲在自動販賣機背後
ハニかんで見つめあった 優しいキモチ溢れた
害羞地凝視對方 溫柔的心情洋溢胸口
君は君のままで 僕は僕のままで 全て分かり合えたなら
你還是一如既往 我還是一如既往 倘若能彼此交心
2人は1つだよ
我們便能融為一體
どんな小さな幸せも 見つけ出せる気がするよ
與一份小小幸福的邂逅 似乎就在觸手可及的前方
優しくなれたのは 君のおかげ
我能變得如此溫柔 全因有你
髪を切っても メイクを変えても 気付いてくれない君だけど
無論我剪了頭髮還是改變妝容 雖然你都絲毫沒注意到
悩んでいる顔は すぐに分かるんだね
然而我那煩惱的表情你卻馬上看出
"どうした?"って優しくされると 泣けてきちゃうから
如果你溫柔道聲「怎麼了?」我會不禁潸然淚下
うつむいて膝抱えた 隣に君がいるから
每當低頭抱膝時 身邊總會有你在
こんな日は泣き虫で 欲張りな私でいれるよ
這樣的日子我總能 做回愛哭又貪婪的我
君は君のままで ずっと変わらないで 時を越えた未来でも
你還是一如既往 永恆不變 縱使穿越時空的未來
2人は1つだよ
我們便能融為一體
約束なんかなくても 信じ合える気がするよ
不需要什麼約定 我們似乎都能相信彼此
強くなれたのは 君のおかげ
我能變得如此堅強 全因為你
今すぐ抱きしめたくて 凍えそうな足を止め
現在好想抱緊你 停下被冰凍的雙腳
重なった胸の奥 こんなにも暖かいよ
兩兩相疊的心底 竟會如此的溫暖
君は君のままで 僕は僕のままで 全て受け止められたら
你還是一如既往 我還是一如既往 倘若能接受全部
どんな小さな幸せも どんな小さな喜びも
與一份小小幸福的邂逅 小小喜悅的邂逅
感じられるのは 君のおかげ
都能讓我感受到 全因有你


外部鏈接