佐贺事变
跳到导航
跳到搜索
佐賀事変 | |
CD封面 | |
译名 | 佐贺事变 |
演唱 | フランシュシュ (源樱(CV:本渡枫) 二阶堂咲(CV:田野麻美) 水野爱(CV:种田梨沙) 绀野纯子(CV:河濑茉希) 夕雾(CV:衣川里佳) 星川莉莉(CV:田中美海)) |
作曲 | 原一博 |
作词 | 古屋真 |
编曲 | 山下洋介 |
收录专辑 | |
《佐賀事変》是动画《佐贺偶像是传奇》的角色歌,由フランシュシュ(成员:源樱(CV:本渡枫)二阶堂咲(CV:田野麻美)水野爱(CV:种田梨沙)绀野纯子(CV:河濑茉希)夕雾(CV:衣川里佳)星川莉莉(CV:田中美海))演唱,收录于フランシュシュ的首张专辑《ゾンビランドサガ フランシュシュ The Best》中。在第2季第9集中作为插曲使用。
简介
- 本曲是一首爵士风格的歌曲,在前奏更加上了三味线作伴奏。
C( )位是夕雾,填补了第1季动画里夕雾没有center的遗憾。- 在本曲的MV中,夕雾穿上了花魁的装束,而其他成员也换上了夕雾生前的明治时期的学生服。
- MV里,フランシュシュ跳舞的地方取材自筑后川昇开桥。
- 一如既往地,MV里樱又挨了夕雾的破颜掌,咦,为什么要说又呢?
- 第2季第9集中作为插曲使用。
歌曲
- 完整版MV
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ちきらんちきらんちきらんちきらん[1]
痴气乱痴气乱痴气乱痴气乱
独り 深紅の唇 (応)[2]
独自一人将深红的唇(WOW)
塗り直した真夜中 (応)[2]
再次涂抹于深夜中(WOW)
今夜は 来る?来ない?…乾いてく
今晚 是否会来?不来?…就快要干枯
何枚花びらちぎって (竜胆 竜胆)[3]
几片花瓣被摘了下(Ring-dong Ring-dong)
辛抱バラバラなりそう
耐心就好像快四分五裂
囚われの道化
就像被囚禁的小丑
ちきらんちきらんちきらんちきらん[1]
痴气乱痴气乱痴气乱痴气乱
少し八方美人ぶる (応)[2]
稍微装作八面玲珑(WOW)
すぐに立ってる噂 (応)[2]
马上就传开来的谣言(WOW)
憐れ堕落するなら その手で奪って
要是可怜的堕落的话 就用那双手给夺过来
本望 (本望)
宿愿(宿愿)
もう愛憎ぐるぐる堪えようない
心中早已爱恨交错快要无法压抑
憂いで (憂いで)[4]
哀愁(哀愁)
きなんし[5]
快来吧
熱く 蝶々乱舞の 焦れったい (呪縛 呪縛 呪縛 呪縛)
炽热的蝴蝶乱舞让人焦急不已(咒缚 咒缚 咒缚 咒缚)
赤い 鮮血で結ばれたい (薔薇 荊 荊 荊)
想透过鲜红的鲜血结合在一起(蔷薇 荆棘 荆棘 荆棘)
三瀬峠 俵坂[6] (越えて)
三濑峠 俵坂(越过去)
地獄だって会いに来て
就算是地狱也要来见我
風 吹かれ 霰 逃れ
将风吹散吧 将霰雪躲开吧
来なさい
快来吧
ちきらんちきらんちきらんちきらん[1]
痴气乱痴气乱痴气乱痴气乱
凡夫脚歩の街中 (応)[2]
凡夫俗子漫步的街道上(WOW)
口説き文句も飛び交い (応)[2]
甜言蜜语交错横飞(WOW)
私だけは伽藍堂[7] すぐに来て 塞いで
只有我一人空虚寂寞 快点过来 填满我
辛いの (辛いの)
艰辛(艰辛)
そうケンガイはるばる乗り越える
就算是悬崖也要跨越他
渡来を (渡来を)
越洋而来(越洋而来)
お越しやす[8]
欢迎您到来
涙 繚乱百花の無限大 (呪縛 呪縛 呪縛 呪縛)
泪水如撩乱百花般的无限大(咒缚 咒缚 咒缚 咒缚)
火照り 永久 葬り去れない (薔薇 荊 荊 荊)
炙热火红永远不会消逝(蔷薇 荆棘 荆棘 荆棘)
五臓六腑カラカラに (日照り)
五脏六腑就快变的干瘪(如干旱)
枯れる前に潤して
在快枯萎前来滋润我吧
来る 来ない 来る 恋 時雨
会来吗 不来吗 会来吗 恋爱 的阵雨
ちきらんちきらんちきらんちきらん[1]
痴气乱痴气乱痴气乱痴气乱
止めて 心中願望 洗いたい
快停下 想将心中愿望给洗净
呪縛 呪縛 呪縛 呪縛
咒缚 咒缚 咒缚 咒缚
孤独 連雀[9] もう報われたい
孤独的连雀也想得到回报
会いに行けぬ運命( )なら
若是命中注定无法相见
時を越えて待ち侘びる
也会超越时间翘首以待
熱く 蝶々乱舞の 焦れったい (呪縛 呪縛 呪縛 呪縛)
炽热的蝴蝶乱舞让人焦急不已(咒缚 咒缚 咒缚 咒缚)
赤い 鮮血で結ばれたい (薔薇 荊 荊 荊)
想透过鲜红的鲜血结合在一起(蔷薇 荆棘 荆棘 荆棘)
三瀬峠 俵坂[6] (越えて)
三濑峠 俵坂(越过去)
地獄だって会いに来て
就算是地狱也要来见我
風 吹かれ 霰 逃れ 来なさい
将风吹散吧 将霰雪躲开吧 过来吧
来る 来ない 来い 来たれ
会来吗 不来吗 快来 来了呢
甘い 未来 永遠に
甜美的 未来 永远的
抱かれ抱いて溺れたい
想要沉醉于怀抱之中
- 歌词来源:https://www.bilibili.com/video/av77284562
- 翻译及部分歌词注释来源:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4605892
|
外部链接及注释
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 把らんちき(乱痴气)倒装后,变成了Check it out的谐音。 原意是指失去理性,大多只酒席上的大骚动。
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 WOW的谐音,原为同意的意思。
- ↑ Ring-dong的谐音,原意是指龙胆花,龙胆花的花语是「喜欢看忧伤时的你」、「寂寞的爱」;而龙胆花在日本还有正义、诚实、贞节的涵义在,因为龙胆花是只会在太阳的沐浴下才会盛开的花,龙胆花通常会在山坡、悬崖间找到。
- ↑ 这句有可能为Mayday的谐音,不过Mayday必须连呼三次才是真正的求援讯号,所以应该只是
笔者的空耳。 - ↑ 这句话是早年游廓花魁们的用语。
- ↑ 6.0 6.1 三濑峠和俵坂都是佐贺县附近的地方;三濑峠是历史上佐贺之乱的发生地;俵坂在战国时代乃至江户时代都是交通要地
- ↑ 伽蓝是佛语,意思是指「空洞无物」的空间,引申为心灵上的空虚、寂寞。
- ↑ 方言,大多是关西京都一带的店家在用,跟いらっしゃいませ同意,不过是对远方到来的客人使用的。
- ↑ 连雀鸟,这里指的应是黄连雀,是北方的鸟,于冬季会迁徙到日本。也就是说这种鸟平常都是群体生活,但歌词里却用上了孤独;另外连雀有另一个含意,那就是成群的雀鸟,而那个鸟是蓝矶鸫(monticola solitarius),学名是意大利文,意思是住在孤独之人的生物。