置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

envy baby

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自エンヴィーベイビー
跳至導覽 跳至搜尋

原版 
29392987.jpg
本曲目已獲得千萬次播放!

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Envy baby(new).jpg
illustration by LAM
歌曲名稱
エンヴィーベイビー
envy baby
於2021年2月13日投稿 ,再生數為 -- (nico), -- (YouTube)
演唱
GUMI English
P主
Kanaria
連結
Nicovideo  YouTube 

エンヴィーベイビー》是Kanaria於2021年2月13日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由GUMI English演唱。

本曲為Kanaria的第4作。

因與第2作《KING》有所對應:相同歌曲時長(2分15秒)、撲克牌角色形象(國王小丑),故部分觀眾猜測為系列曲。

Remix版 
29392987.jpg
本曲目已獲得千萬次播放!

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Envy Baby&KING.jpg
illustration by LAM
歌曲名稱
『エンヴィーベイビー』×『KING』
『envy baby』×『KING』
於2021年11月26日投稿 ,再生數為 -- (nico), -- (YouTube)
演唱
GUMI
P主
Kanaria
連結
Nicovideo  YouTube 

此為Kanaria於2021年11月26日投稿至niconicoYouTube的版本,由GUMI演唱。

此版本Remix了Kanaria的《envy baby》和《KING》,並使用了LAM全新繪製的曲繪。

歌曲

原版
寬屏模式顯示視頻

Remix版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:Haruka

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。



Hi. I wanna people save.
嗨。我想救助人們。
all right?
可以嗎?
ジャマママ マ
礙 礙 礙 礙 事
タイトロープはくずれる こわされる
雜技鋼索被毀壞繃斷 啪 啪 啪 啪
とんだレイディ[1]
意料外的女士
ライトめがけて無様ぶざまに くだかれる
在光芒中笨拙地被粉碎 啪 啪 啪 啪
そんな将来しょうらい
那樣的未來
ハイにままに ロンリーロンリー
高昂而隨心地 孤獨孤獨
いた言葉ことばで 弄人ろうにん 牢人ろうにん
以空洞的言辭 擺佈 囚禁
あいわらず 後悔こうかいなんてない
從未改變的愛 沒有一絲後悔
Hey,it's a amazing.
嘿,這是個奇蹟。
lalala アンレディ
LA LA LA 無預備的
ディス ディス ラヴァ ベイビー
這 這 愛人 寶貝
あいその せまりくる に まさに
愛情的花園 向想要它的人迫近 當然
ディス ディス ラヴァ クレイジー
這 這 愛人 瘋狂
がいその ひとは ライアイア
危害的花園 人類的本質 就是騙子
嗚呼ああ
啊啊
あいしてる ぎたことまで
我愛着他們 連過去的事也一樣
きすぎる ひとふたつで
喜歡過頭了 一個 兩個
ライライラヴィンギュ
Li— Lie謊言Loving you愛着你
そんな言葉ことばで そんなことして ジャマママ マ
說着那種話語 做着那樣的事 礙 礙 礙 礙 事
必中ひっちゅう 到来とうらい ラブマニア[2]
必中 到來 狂愛症
全部ぜんぶ こと かさねて
重複着 所有的怨言
ハイファイ こいせよ ライアイア
Hi-fi 愛你哦 騙 騙子
演技えんぎ 真似まねて かいかくして
演技 模仿 隱藏的解答
3つかぞえて ロンリーロンリー
數到3 孤單孤單
きっとあなたは 弄人ろうにん 牢人ろうにん
想必你就是 提線木偶 被囚之人
あいわらず 後悔こうかいなんてない
毫無變化 仍無絲毫後悔
Hey,it's a amazing.
嘿,這是個奇蹟。
lalala アンレディ
LA LA LA 無預備的
ディス ディス ラヴァ ベイビー
這 這 愛人 寶貝
あいその せまりくる に まさに
愛情的花園 向想要它的人迫近 當然
ディス ディス ラヴァ クレイジー
這 這 愛人 瘋狂
がいその ひとは ライアイア
危害的花園 人類的本質 就是騙子
嗚呼ああ
啊啊
あいしてる ぎたことまで
我愛着他們 連過去的事也一樣
きすぎる ひとふたつで
喜歡過頭了 一個 兩個
ライライラヴィンギュ
Li— Lie謊言Loving you愛着你
そんな言葉ことばで そんなことまで ジャマママ マ
說着那種話語 做着那樣的事 礙 礙 礙 礙 事


註釋

  1. とんだ:意料之外;可怕的。
  2. ラブマニア:Love+mania(狂熱、狂躁症),狂愛症為自造詞。