<span lang="ja">カレンの清掃</span>
跳到导航
跳到搜索
過敏 な命 深 く鎮 めたいどこか遥 か遠 くへと見 つからぬように上手 く出来 たら本物 の涙 になる そんな気 がして背中 に触 れても良 いかな?前 に不安 があるのです他人 との関係 に己 を見出 す罪 が消 える日 まで律儀 に守 る清掃 の時刻 貴方 はいつも箒 を奪 い呆 れたような表情 で優 しく諭 す散 らかった部屋 の中心 で吐 き気 を抑 えていた嗚呼 。理解 するのは簡単 ね出来 ない何度 も目 を擦 っても擦 っても悪魔 にしか見 えないよ!鏡 の中 睨 むその人 は今日 は何 て良 い天気 清々 しい清掃 日和 誰 もいなくなったこの部屋 をまっさらに保 つの死 ぬまでね
Illustration by でん |
歌曲名称 |
カレンの清掃 Karen的清扫 |
于2023年6月9日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 次日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
星界 |
P主 |
香椎モイミ |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《カレンの清掃》是香椎モイミ于2023年6月9日投稿至niconico和YouTube,次日投稿至bilibili的CeVIO原创歌曲,由星界演唱,收录至神椿的合辑专辑「KAMITSUBAKI LABEL SAMPLER Vol. 1」。
歌曲
作词·作曲·编曲 | 香椎モイミ |
曲绘 | でん |
动画 | 柚璃遥 |
演唱 | 星界 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
我想深深地镇定过敏的生命并前往某个遥远的地方
如果我能避免被发现地好好做事的话
总觉得那就会变成 真实的眼泪
「幸福 でいることなんて、大 したことじゃないよ」
「维持幸福一事、并没有那么了不起啊」
そう言 ってほほ笑 む貴方 の心 は正反対 ね
如此开口并微笑的你的心与我完全相反呢
我是否能触碰你的背呢?因为我对你的身前抱有不安感
直到我在与他人的关系中那发掘自我的罪恶消失的日子到来
诚实地遵守着清扫的时刻
「要 らないもの」を選 びます
我选择了「不需要的事物」
你总是一脸像是夺走了扫把后露出愕然的表情一样温柔地告诫着我
我在凌乱的房间中心里抑制住了感到反胃的感觉
そうやって尊 い個性 が生 まれて行 くんでしょう、確 かにね
尊贵的个性将会就这么诞生对吧、确实呢
啊啊。这很容易理解呢
「醜 く汚 いものも君 の一部 だ捨 てないで」
「这丑陋且肮脏的事物也是你的一部分啊 不要丢掉了」
「愛 せるようになるから、きっといつか」
「总有一天、我将会学会爱你的」
「それこそが成長 だ」
「因为那样子就是成长啊」
我做不到
不管我怎么擦拭著双眼 镜子里注视着我的那个人
看起来就只是个恶魔啊!
今天的天气是多么地晴朗
神清气爽地适合清扫的日子
保持这间谁都不在的房间一尘不染吧
直到我死去
|
|