Dear answer
跳到导航
跳到搜索
時間( )が 溶けてゆくのなら幻想( )よりも 綺麗な現実( )を重ねた 始まり生命( ) 慈しむように泪( ) 止まらなくなるの時間( )が 溶けてゆくのなら
Dear answer | |
演唱 | TRUE |
作词 | 唐泽美帆 |
作曲 | 中山真斗 |
编曲 | 中山真斗 |
时长 | 4:20 |
收录专辑 | |
《Dear answer》 |
《Dear answer》是动画《樱子小姐的脚下埋着尸体》的片头曲,由TRUE演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
出口は見えない 思考回路はり巡らせ
不见出口 思考的回路遍布四周
先走る想像 答えは何処にあるの
想象先行 答案又在哪里
当たり障りの無いような 澄ました言葉じゃ
仅靠模棱两可的话语
私自身の 核心にも 触れられない
根本无法触及我自己的内心
裏と表の 背中合わせ
内在和表面 相互依存
組み合わせば ひとつのパズル
若将它们组合起来 即是拼图的一小块
ほどけない心の 糸が織りなす未来へ
向紧牵的情丝织出的未来而去
若时间也在渐渐溶解
終わらない痛みは 綺麗な嘘で飾ろう
把这无止境的痛苦 用凄美的谎言装饰
矛盾と云う名の 希望があるのなら
若是真有名为矛盾的希望存在
君と云う存在 それが答えだっていい
那么名为你的存在 亦不失为一种答案
脳の奥底に 染み付いた汚れみたい
脑海深处 似被污垢所沾染
見えない圧力( )で 私を縛らないで
我不愿被无形的压力所束缚
生きる理由も無いままに 死んでいくなんて
没有生的理由 即将消亡于世
音を立てず崩れていく 砂のお城
如同无声崩塌的沙雕城堡
比幻想更为美丽
现实在重合 而后开始
ふたつの魂 触れては消えてしまう
两个灵魂若互相碰撞 就会消失不见
移ろう日々に 迂闊な夢を
朦胧的梦 消失于流逝的岁月
果てしない未知へと 愛を手繰り寄せていく
把爱一点一点牵向无尽的未知之中
愿生命之中 充满慈爱
散りばめた伏線は サヨナラの道しるべ
散落的伏笔 却引向最后的告别
あてのない世界と 君は笑うのだろう
你笑了 同这无所指向的世界一道
教えてよ 教えて なぜ思えば 思うほど
告诉我 请告诉我 为何越是思念着你
这眼泪 就越发地停不下来
捕らえた 気になる 輪郭だけの救いなんて
深陷其中 才发觉 所谓救赎不过虚有其表
Ah 埋めてしまえたら
Ah 如能将其埋葬
ほどけない心の 糸が織りなす未来へ
向紧牵的情丝织出的未来而去
若时间也在渐渐溶解
終わらない痛みは 綺麗な嘘で飾ろう
把这无止境的痛苦 用凄美的谎言装饰
矛盾と云う名の 希望があるのなら
若是真有名为矛盾的希望存在
君と云う存在 それが答えだっていい
那么名为你的存在 亦不失为一种答案
收录专辑
Dear answer | ||
发行 | Lantis | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2015年10月14日 | |
商品编号 | LACM-14395 (通常盘) LACM-34395 (动画盘) | |
专辑类型 | 单曲 |
- 收录了动画《樱子小姐的脚下埋着尸体》的片头曲及对应的伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | Dear answer | ||||||||
2. | ONENESS | ||||||||
3. | 僕たちのシナリオ | ||||||||
4. | Dear answer (off vocal) | ||||||||
|