置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

雪中向日葵

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


雪中向日葵.jpg
illustration by 津島ソラ
歌曲名稱
雪にひまわり
雪中向日葵
於2021年10月15日投稿至niconico,再生數為 --
同年10月22日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
Fukase
P主
でるた(Δ)
連結
Nicovideo  YouTube 

雪にひまわり》是でるた(Δ)於2021年10月15日投稿至niconico、同年10月22日投稿至YouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由Fukase演唱。

本曲為Δ的第15作,參與了VOCALOID collection(ボカコレ2021秋)活動,並成為TOP100中的第13名。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

作詞
作曲
でるた
插圖
動畫
津島ソラ
工程 ろーまじん
設計 みんな
吉他 saikawa
演唱 Fukase
[
關閉羅馬字顯示羅馬字
]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ひといきってhitotsu iki o sutte
吸了一口氣
またえてゆくおとmata kiete yuku oto
又消失了的聲音
麻酔ますいたよって 時計とけいまわってmasui ni tayotte tokei wa mawatte
依賴著麻醉 轉動著時鐘
づけばほらkizukeba hora
回過神來 你看
なにくるしくたってnani ga kurushiku tatte
無論有何痛苦
なにかなしくたってnani ga kanashiku tatte
無論有何悲傷
いたかったことはなんだったiitakatta koto wa nan datta
仍想說的什麼?
きみらぬまちあるいたkimi o shiranu machi o aruita
走在不知曉你的街道上?
もなくながってゆくhakidasu ma mo naku nagare satte yuku
傾吐出轉瞬又流逝而去
街灯がいとうした むし死骸しがいgaitou no shita mushi no shigai o mita
在街燈下 看到死去蟲骸
なにぼくはしたいnani ga boku wa shitai
我想做什麼呢
あなだらけのかいana darake no kai
空洞的回答
ふるくなったおもいはfuruku natta omoi wa
陳舊的回憶
うすれどいたみをのこusuredo itami o nokoshi
殘留的微痛
どころは曖昧あいまいdedokoro wa aimai da
出處也曖昧不清
ただおもいやtada omoi ya
只是沉重啊
最低さいてい記憶きおくふたじた ぼくsaitei na kioku to futa o tojita bokura
將最糟糕的記憶縫上蓋子的我們啊
かぜいてそらとおくこのままkaze ga fuite sora wa tooku kono mama
隨風飄散 在空中越來越遠 就這樣
えちゃえばいいわ」って"kiechaeba ii wa" tte
「消失了就好了」
一緒いっしょくちずさんでみたissho ni kuchizusande mita
一起哼唱著
わすれたna mo wasureta
連名字都忘卻的
流行はやりのうた なにおもうかhayari no uta nani o omou ka
流行歌曲 到底在想什麼
けたつきべ そのままse o muketa tsuki e tobe sono mama
背對著飛向明月 就這樣吧
そう これはただの心音しんおんsou kore wa tada no shin'on
是啊,這只是心聲
だれらない心象しんしょうってdare mo shiranai shinshou ni yotte
沉醉在無人知曉的心象中
時間じかんばかりぎた なつとおjikan bakari sugita natsu wa tooku
時間就這樣消逝 夏天也在遠逝
のこったのはすこいたからだnokotta no wa sukoshi oita karada
剩下的稍有殘衰的身軀
いたあななおしたaita ana ni yakinaoshita
只有空洞上又燃起的
あおばかりがきらめいてao bakari ga kirameite
那藍色在閃爍?
たったそれだけtatta sore dake
僅此而已
いたかったことはなんだったiitakatta koto wa nan datta
想說的話到底是什麼
いやのどばかりかわいたiya ni nodo bakari kawaita
喉嚨異常地乾渴
もなくながったhakidasu ma mo naku nagaresatta
傾吐出轉瞬又流逝而去
ひとつずつをひろいにこうかhitotsuzutsu hiroi ni ikou ka
去一個個拾取吧
くちしたkuchi ni dashita
說出來了
最低さいてい記憶きおく」と目蓋まぶたじた"saitei na kioku" to mabuta tojita
閉上眼睛說是「最差勁的記憶」
じたtojita
閉上了
かぜいてそらとおkaze ga fuite sora wa tooku
隨風飄散 在空中越來越遠
ああ、ぼくはどこかまったままaa, boku wa dokoka tomatta mama
啊啊、我佇立在何處
らないきみるのがこわいのだshiranai kimi o shiru no ga kowai no da
害怕認識到不熟知的你
とうにれたひまわりにtouni kareta himawari ni
早已枯萎的向日葵
こいをしているkoi o shite iru
正在戀愛
こいをしているkoi o shite iru
正在戀愛
ゆきyuki da
下雪了

注釋及外部連結

  1. 中文翻譯轉自B站評論區。