老夫子(王泽)
基本资料 | |
作品原名 | 老夫子 |
---|---|
作品译名 | Old Master Q |
原作载体 | 漫画 |
原作作者 | 王家禧 |
改编载体 | 动画、电影 |
《老夫子》是由王家禧创作的漫画,并有动画、电影等衍生作品。
原作介绍
《老夫子》是由王家禧创作的漫画,1962年起以王泽为笔名在香港一些报刊杂志上刊载,后于1964年由香港吴兴记书报社出版发行单行本,自此《老夫子》漫画开始风靡华人世界,不断的连载、出版新作、翻版旧作,出版了包括繁体中文、简体中文、英文、马来文、泰文等多种语言文字共数百万册,而盗版书刊更是不计其数。2009年,在香港进行的“最具代表性传奇物品”调查中,《老夫子》获得第一名;2011香港小童群益会进行香港市民网上和问卷投票,《老夫子》于所有组别皆以逾6成当选“我最喜爱的儿童刊物”。
作品的主要形式是四格或六格漫画,内容不拘一格,想象力天马行空,人物身份复杂多变,主要反映了数十年来香港普通人生活和思想、行为的变化,虽然较少涉及政治内容,更多的是对社会风气的讽刺,但也有少数作品内容表现出对上世纪80、90年代香港政局变化的关注。
王家禧的笔名王泽乃是其长子之名,而自上世纪80年代王家禧移居美国后,《老夫子》的创作和发行工作便主要由王泽承担。为了区分两位漫画家,王泽本尊却常被称作“王泽二世”。
主要人物
老夫子:老夫子是作品的主要角色,大多数内容都是他为主角。老夫子本人是一个身材瘦削的中老年人,近视很严重但不愿承认,头发稀疏,留着两撇八字胡,除了一对门牙没有别的牙齿,常年穿一身黑色马甲、深色长束脚裤、黑色功夫鞋,一副与时代脱节的外表,而他也常被描绘成迂腐不化的角色。
大番薯:大番薯是老夫子的朋友之一,矮胖身材,头大如斗胜似一颗番薯,衣着与老夫子相似,但也偶尔以白色西装皮鞋出现。性格乐观,遇事常常能逢凶化吉。
秦先生:秦先生也是老夫子的朋友之一,身材瘦高,样貌英俊,一般身穿浅色格子衬衫和牛仔裤,也常有西装和新潮服饰打扮出现。老夫子、秦先生与大番薯三人经常互相帮助,是作品中的铁三角。
老赵:老夫子的死对头,身材高大,光头,鼻子硕大,通常以西装革履的医生或老夫子上司的形象出现,为人吝啬,喜欢对老夫子恶作剧,已婚,很怕老婆。
陈小姐:老夫子喜欢的人,官配女友,留着齐耳短发,据她说,之所以能和老夫子保持长久友谊,是因为两人之间男女界限并不明显。
林小姐:秦先生的女友,不过有些故事里老夫子也会追求,除了长发外看不出和陈小姐有什么区别,性格也差不多。
表妹:老夫子的表妹,是个女汉子,习武,穿着和常识都跟不上时代,像二十世纪六、七十年代来自中国大陆的香港移民,大番薯喜欢她。
剽窃争议
2001年,艺术家冯骥才先生出版了《文化发掘老夫子出土─为朋弟抱打不平》一书,直斥王家禧所创作的《老夫子》漫画中老夫子和大番薯的形象剽窃自中国已故漫画家冯棣(笔名“朋弟”)的作品,同时香港、大陆两地均有媒体发声支援。质疑者认为,《老夫子》漫画中老夫子和大番薯的人物形象、性格均与朋弟上世纪30年代至50年代间创作发表的作品《老夫子》、《老白薯》中的“老夫子”、“老白薯”及其相似,且王家禧曾承认自己与朋弟相识,朋弟创作其作品时王与其同在天津,因此可以认定王家禧乃是有意盗用朋弟创作的形象。
对此质疑,王家禧并未直接回应,而是通过其子传话否认盗用一事,声称是有人故意抹黑,而拥有《老夫子》作品版权的媒体公司则是一口否认所有指责。