置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

绳结

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
无职转生Logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善无职转生系列条目☆~俺はこの世界で本気で生きていこう。

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。

ムスビメ
File:Clover Musubime px.jpg
译名 绳结
羁结
联结
结绳
演唱 大原由衣子
作词 大原由衣子
作曲 大原由衣子
编曲 吉田穰
发行 TOHO animation RECORDS

ムスビメ》是动画《无职转生~到了异世界就拿出真本事~》第二期第一季度的片尾曲,由大原由衣子演唱,于2023年7月17日正式公开。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

思い出の色に染めた頬を
回忆之色 上了脸颊
あなたに見られたなら
若是被你 目不转睛
隠していたこの気持ちも
或许我积压的心情
届いてしまいそうで
你马上就可以知道
臆病な心は捨てた
胆怯的自己本已忘了
はずなのにあなたの前じゃ
可一面对你又不一样
あの日から変わらない想い
从那天开始不变的思念
私のままで待っていたよ
相伴我等待这刻已多时
点と点が繋がる時に
当点与点连成了线
あなたの胸にいさせて
请让我留在你心里吧
埋まらない隙間を抱きしめて
让我为你合上空虚的空隙吧
愛し方は手探りでも
虽然还需探索表达爱的方式
温めてあげられるから
但温暖已经到了你的心里
なんでも出来てしまうあなたに
无所不能的你
私は敵わなくて
我怎能比得上
少しずつでも近づけるように
我一路走下去
歩き続けていたんだ
只想一点点地 靠近你
目の前に見えているのに
明明你就在眼前
まだ触れられない距離の中
偏偏在触不到的距离下
もう誰にも奪われぬように
我不允许你再被谁夺走
ただ見ているだけはやめたの
所以我不会再一直看着了
点と点が繋がる前に
在点与点连成了线之前
あなたと通じ合えたら
若是与你心灵早已共通
私はもうどこの誰でもいい
不管我身在何处都无妨
寒い夜を過ごすのなら
只希望有个人在寒冷的夜里
温めてあげたいだけ
能够把温暖与你分享
忘れることなんて出来ない特別な
忘掉那特别的你 是多么困难
あなたを想うたび
因为每当想起你时
それだけで強くなれたの
我就拥有了力量
あなたにまた会えたことで
当我终于见到了你
欲張りになったみたい
我不禁又想要更多
瞳の奥にある変わらない
我希望你能一直看着我
私のこと見つけて
和从前一样的那个我
点と点が繋がる時に
当点与点连成了线
あなたの胸にいさせて
请让我留在你心里吧
埋まらない隙間は抱きしめて
让我为你合上空虚的空隙吧
愛し方は手探りでも
虽然还需探索表达爱的方式
温めてあげられるから
但温暖已经到了你的心里
あなただけを この先も
往后也一样 只有为了你
温めてあげられるから
我才会送上我的温暖