所謂理想悖論
(重新導向自理想的パラドクスとは)
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目♪
憤怒也好喜悅也好悲傷也好,把一切都放進去。——GIRLS BAND CRY
憤怒也好喜悅也好悲傷也好,把一切都放進去。——GIRLS BAND CRY
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
本條目中所使用的數據或歌詞,其著作權屬於東映動畫、agehasprings、環球音樂或其他著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
理想的パラドクスとは | |
譯名 | |
演唱 | TOGENASHI TOGEARI: 井芹仁菜(CV.理名) 河原木桃香(CV.夕莉) 安和昴(CV.美憐) 海老塚智(CV.凪都) RUPA(CV.朱李) |
作詞 | キクイケタロウ |
作曲 | キクイケタロウ |
編曲 | 玉井健二、百田留衣 |
收錄專輯 | |
《気鬱、白濁す》 |
《理想的パラドクスとは》是企劃GIRLS BAND CRY中組合TOGENASHI TOGEARI2nd單曲《気鬱、白濁す》的C/W曲。單曲於2023年8月30日發售。
歌曲
- 動畫MV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
翻譯:Aki驚蟄
瞬間的な衝動をちゃんと癒してほしい
想要治癒心中那瞬間產生的衝動
否めない自分の卑しさを誰かに殺してほしい
希望他人能夠扼殺我不可否認的自卑
僕はもう存在しなくていい
即便我不存在也好
君はちゃんと生きればいい
只需你好好地活下去
嫌われ者ぐらいが本当はちょうどいいの
被他人討厭其實也正合我意
全部砂みたいになって
一切化作流沙
無限の現実は
無限的現實
そう理想のパラドクスに
充斥著理想悖論
混沌は僕たちを偽り
混沌欺騙了我們
ねぇ全部僕の
吶 這都是我的…
闇がいけないの?
黑暗不行嗎?
葛藤は誰を傷つけた?
悖論矛盾傷害了誰?
きっと死んでいく者たちの存在はすぐに消えてしまう
那些死者的存在想必很快就消失了吧
僕は誰を信じて、何に悲観して、どこで息をする
我究竟該相信誰 對什麼悲觀 在何處棲息呢
もう全部わかんないよ
這一切我都不知道啊
全て終わらせたいこの理想のままに
只想照其理想結束一切
あぁ
啊啊
現実的な行動をちゃんと縛ってほしい
希望你能束縛我現實中的行動
卑しく自分を痛みつける僕を嫌ってほしい
希望你能討厭那個被自卑折磨的我
僕はもう生きていけないけど
雖然我無法繼續活著
君は僕を忘れていい
但你大可將我遺忘
昨日見た夢など本当は何も無いの
昨日的夢境中其實一無所有
全部砂みたいになって
一切好似流沙
理想の真実は
理想的真相
そう偽装のパラドクスに
充斥著虛偽悖論
葛藤は僕たちを偽り
混沌欺騙了我們
ねぇ全部僕の
吶 這都是我的…
嘘がいけないの?
不能說謊嗎?
本当は誰が傷ついた?
究竟是誰受傷了呢?
きっと善良な大人達は問題をすぐに消してしまう
想必那些善良的大人很快就能解決問題吧
君は何を信じて、誰に悲観して、何故僕を嫌う
你堅信什麼 對誰悲觀 為何討厭我呢
もう何もわかんないよ
這一切我都不知道啊
全て終わらせたいこの理想のままに
只想照這理想結束一切
あぁ真実は夢の中
真相僅在夢中
|