泡沫
跳至導覽
跳至搜尋
泡 沫 切 な色 目 が醒 めたら さよなら舞 い落 ちる 花 の様 に宵 空 茜 色 君 想 い 眠 る前 に描 く星 消 えぬように...繋 いだ糸 解 ける様 に遠 ざかる 君 の声 途切 れ 途切 れ透 き通 ってく 身体( )此処 じゃない 現在( ) 探 し届 け 届 け滲 む 空 へ色 の無 い 夢 みたい醒 めては 繰 り返 す 現 君 は 居 ないの...泡 沫 切 な色 目 が醒 めたら さよなら舞 い落 ちる 一 片 なら宵 空 茜 色 君 想 い 眠 る前 に照 らす星 消 えぬように...一 筋 流 る星 見 つけたなら 逢 えるの底 深 く 沈 む様 に一 筋 流 る涙 濡 らす頬 吹 く風 君 の手 思 い出 す頃 儚 き刹 那 も永久( ) 映 し出 すから泡 沫 切 な色 目 が醒 めたら さよなら舞 い落 ちる 花弁 でも宵 空 茜 色 君 想 もい 眠 る前 に描 く夢 消 えぬように...
Illustration by pen |
歌曲名稱 |
泡沫 |
於2013年3月30日投稿 niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
とあ |
鏈接 |
Nicovideo |
“ | 目が醒めたら さよなら
醒來 即是離別 |
” |
——とあ投稿文 |
泡沫是とあ於2013年3月30日投稿至niconico的歌曲。とあ的第3首作品。
視頻封面圖由畫師pen繪製,這張圖也曾被大量的國內外創作者借用或轉載。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 中文翻譯:遠路鈴
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
泡沫 傷感的顏色
醒來 即是離別
ひらひら ひらひら
徐徐飄落 徐徐飄落
如同飛舞落下的 落花那樣
入夜時分 暗紅色的天空
想起你 輾轉入眠
きらきら きらきら
閃閃發光 閃閃發光
如筆下的星星般 不會消失...
..♪..
..♪..
如同聯繫的紅線解開那樣
逐漸遠去 你的聲音
中斷消失 中斷消失
透明的 身體
不在此處的這一刻 尋找着
傳達着 傳達着
浸透 這片天空
如同無色的夢境那樣
また 浮 かび上 がっていく
還會 再次湧上心頭
醒來 日復一日的 現實
你 已然不在...
泡沫 傷感的顏色
醒來 即是離別
ひらひら ひらひら
徐徐飄落 徐徐飄落
如同飛舞落下的 那片花瓣
入夜時分 暗紅色的天空
想起你 輾轉入眠
きらきら きらきら
閃閃發光 閃閃發光
如點亮的星星般 不會消失...
..♪..
..♪..
一心一意 尋找流星
若能找到 還會再與你相見嗎?
如沉入深深的水底般
忘我地 流下淚水
濡濕面頰 吹拂的風
想起你的手時
那虛幻的一瞬
永遠 定格在那一刻
泡沫 傷感的顏色
醒來 即是離別
ひらひら ひらひら
徐徐飄落 徐徐飄落
如同飛舞落下的 花瓣那樣
入夜時分 暗紅色的天空
想起你 輾轉入眠
きらきら きらきら
閃閃發光 閃閃發光
如筆下的夢境般 不會消失...
|