置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ツキミチシルベ</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOIDCeVIO相关列表。


File:月光路标.jpg
Illustration by Gurin.
歌曲名称
ツキミチシルベ
月光路标
于2024年3月28日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミク
可不
P主
MIMI
链接
Nicovideo  YouTube 

ツキミチシルベ》(月光路标)是由MIMI于2024年3月28日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID/CeVIO日语歌曲。由初音未来可不演唱。

本作是MIMI在2023年3月15日所投稿同名歌曲的VOCALOID/CeVIO版本,原版由唱见おれんじ君たこちゃん演唱,在YouTube上的再生数为 --

歌曲

混音
母带处理
はるお
词曲 MIMI
曲绘 Gurin.
PV制作 NANON CREATIVE
演唱 初音ミク
可不
  • 原版
宽屏模式显示视频

  • VOCALOID/CeVIO版
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:风音Staky[1]

█ 初音未来   █ 可不   █ 合唱

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

広い空の下始めよう
从广阔的天空下出发吧
描いた夢の奥の奥へ
前往描绘的梦境深处的深处
さぁ想像の中の一瞬を
来吧 想象中的那个瞬间
僕らは追いかけてゆきたい
我们满心前往追逐的渴望
滲んだ言葉が迷い込む
模糊的言语迷失在了
真っさらな心の奥の奥へ
纯洁的心灵深处的深处
近づく音に耳をすませば
若是侧耳倾听靠近的声音
秘密の合図がほら
那就是秘密信号啊
超える境界線の向こう側へ
越过境界线向着另一边而去
歩幅だけを確かに感じ
只有每步的距离无比清晰
ただ半透明度の寂しさも
即使只是半透明的寂寞也
どこか愛しいって言えたのなら
能说出它有些可爱之处的话
嗚呼 眺めるだけの毎日じゃ
啊啊 只是眺望远方的每一天
曖昧に過ぎるだけの日々じゃ
只是浑浑噩噩度过的每一天
足りないから僕ら歩いてく
远远不够所以我们不断前进
君もそうであるように今日を笑う
为了让你也一起 笑着度过今天
傷がどうにも染みる時も
无论怎样伤口都会发痛的时候
何も分からなくなった時も
无论什么都变得不明白的时候
暖かい温度がそこにある
温暖无比的温度就在不远处
だから今日も明日も
所以今天也好明天也好
さらば透明列車はそうやって
再见了 透明的列车就这样
銀河の中を飛んでった
向着银河中飞驰而去
正解なんてなんにもないや
根本没什么正确答案啊
そんなら僕らが正解だ
那我们就是正确答案啊
方法論はこうだって
就算方法论就是这样
夕陽の果てに知ったって
就算在夕阳尽头醒悟
人生最後に笑える今を征く
也走在让临终时都欢笑的现在
超える境界線の向こう側へ
越过境界线向着另一边奔去
歩幅だけを確かに感じ
只有每步的距离无比清晰
ただ半透明度の寂しさも
只是半透明度的寂寞也
どこか愛しいって言えたのなら
能说它有些可爱之处的话
嗚呼 眺めるだけの毎日じゃ
啊啊 只是眺望远方的每一天
曖昧に過ぎるだけの日々じゃ
只是浑浑噩噩度过的每一天
足りないから僕ら歩いてく
远远不够所以我们不断前进
君もそうであるように今日を笑う
为了让你也一起 笑着度过今天

注释