昏暗漆黑
跳到导航
跳到搜索
暗く黒く | |
演唱 | ACAね |
作词 | ACAね |
编曲 | 100回嘔吐/ZTMY團隊 |
MV编导 | はなぶし/渡邊巧大 |
收录专辑 | |
ぐされ |
《暗く黒く》是真人漫改电影《さんかく窓の外側は夜》的主题曲,为日本音乐组合ずっと真夜中でいいのに。的作品。
简介
本曲为日本音乐组合「ずっと真夜中でいいのに。」(中文译名:永远是深夜有多好。)的歌曲『暗く黒く』。 同时本曲也将作为1月22日上映的漫改真人电影『さんかく窓の外側は夜』(三角窗外是黑夜)的主题曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
触れたくて 震えてく声が
渴望去触摸却颤抖着声音
勘違いしては 自分になっていく
在错误中却逐渐变成了自己
成りたくて 鳴らせないが息絶えても
渴望有作为 即便是要窒息得发不了声音
確かめるまで 終わらせないで
但在确认成败之前不要让挣扎早早结束
ただ黙っていた
即便是一味沉默
想ってるほど 堪えられた
但我比我自己所想的还要可以坚持
冷え切った視界で 今日を燃やしてく
在那冰冷的视野里 【今天】逐渐燃烧殆尽
未読にした 美学でよかった
那放置不读的消息 也当作一种美学吧
だいじょばないって言えた程
虽然只是那小而细微的疼痛
些細な痛み 割り切ったけど
却无法直言说这是“没关系”的
君に出会って 赦されてく
却在遇见你之后 我释然开朗
全然取れやしない
完全无法全部清除
やつが暗く黒く 塗り潰したとしても
而那些漆黑与昏暗的东西 即便是覆盖住也无济于事
決して奪われない
但绝对不可能被夺走
インスタントな存在でも
即使是一瞬间的存在
見えなくても 此処にある
虽然看不见 但也实际于此
守ってたいなんて 一切合切 自我の煩悩で
想守护什么的也是我一厢情愿
控えめになって 心をポイ捨てしても
无论怎么去控制 即便是连着心也全然不顾
きっと違うけど
一定但非一样
学んでしまった 気づいてしまった
我已经逐渐学会 我也缓缓发现
備えられた孤独が こんなに尊いならば
倘若与生俱来是孤独 却竟然是如此弥足珍贵的东西
疑う必要はない 信じてる必要もない
那就不需要去怀疑 更不需要去相信
連鎖よ続け
就让这连锁继续延续吧
在り来たりな儀式も お上手に
在习惯的举行那惯例的仪式里
切磋琢磨に踊れ 秒読み
为了相互切磋琢磨而忙乱 分秒必争
トライアングルな縁に浸っても
在这三角缘分里之中沉浸
何処に居ても場所 疑うけど
无论身陷何处都会满心疑虑
鍛えられた細胞 崩してよ
让这锻炼过的细胞全部崩溃吧
この人生が有ること 許してよ
容许这样人生存于现界吧
今まで見てきたもの 全部背負って
背负着至今为止 那所见过的一切
生きてく怪我させて
那存活所须要承担的伤痛
守ってたいなんて 一切合切 自我の煩悩で
对守护的期望 全部都是我这样的烦恼
控えめになって 心をポイ捨てしても
无论怎么去控制 即便是连着心也全然不顾
きっと違うけど
一定但非一样
学んでしまった 気づいてしまった
我已经逐渐学会 我也缓缓发现
備えられた孤独が こんなに尊いならば
倘若与生俱来是孤独 却竟然是如此弥足珍贵的东西
疑う必要はない 信じてる必要もない
那就不需要去怀疑 更不需要去相信
連鎖よ続け
就让这连锁继续延续吧
全然取れやしない
完全无法全部清除
やつが暗く黒く 塗り潰したとしても
而那些漆黑与昏暗的东西 即便是覆盖住也无济于事
決して奪われない
但绝对不可能被夺走
インスタントな世界でも
即使是一瞬间的存在
触れなくても 此処にある
虽然看不见 但也实际于此
叶っていたいも 勝っていたいも
对显示的渴望 对成功的期盼
時間の翻弄で
都在时间里饱受煎熬
目指してた果てに 行き着いた先
向着尽头前进 锁抵达的地方
満たす孤独も あるのかな
是否充满了孤独
止まってしまって わかりすぎたって
在这看透一切的情况下止步于此
選び変える勇気が こんなに尊いならば
却发现那敢于去选择改变的勇气 竟然是如此弥足珍贵的东西
疑う必要はない 騙し合う必要もない
那便无需去怀疑 更无需去互相欺骗
連鎖よ続け
就让这连锁继续延续吧
其他
关于MV的
纯属分析,可能有主观成分。敬请谅解!
- 当空的三角形,是未知的势力。女仆韭菜酱唯一知道的是,祂们不允许任何智能东山再起。
- 弃婴的来历无从而知,但也许女仆只是认为她不该受这样的罪。
- 女仆谨慎的带着弃婴走过了很多年,不过女仆似乎还是想给孩子看看人类曾经的荣光。
- 飞跃而下的飞弹是EMP炸弹,会导致绝大多数电子设备瘫痪。作为机器人的女仆韭菜酱不幸没能幸免。
- 守候了不动的躯壳,很久灰皮丫头最终完成了向女仆原有的角色的转变。
- 灰皮丫头为MV作者私设。
|
|