<span lang="ja">見えない</span>
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
見えない 无法看见 |
于2021年8月30日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
ごめんなさいが言えなくて |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《見えない》是ごめんなさいが言えなくて于2021年8月30日投稿至niconico,YouTube和bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
僕はあなたのことが
我已经
見えなくなっていた
无法看见你了
昨日までは変わらず
明明昨天还是一如往常
そこにいたはずなのに
就在那里的
ただの一言ですら
连短短一句话
伝えられないのが
都无法传达
あまりに呆気なくて
简直太过无趣
夢を見てるみたいだ
简直如在梦中一般
すこしお話をしてよ
稍微和我说几句话吧
そこにいるなら
若你就在那里
どうでもいいことばかり
只是一味过度考虑着
思い過ごしている
这些无所谓的事
どうかお別れをしてよ
请和我道个别吧
いきているなら
若是你还活着
どんな言葉重ねても
就算重复着怎样的话语
届かないあなたに
对无法传达到的你
僕はあなたのことが
我已经
見えなくなっていた
无法看见你了
きっと僕のこととか
你一定
忘れてしまったよね
已经忘记我了吧
あなたがいた時間は
有你在的时间
かわりがないもので
是无可替代的
埋めるものもないまま
没有什么能够填补
手持ち無沙汰なままだ
简直闲得要发慌了
すこしだけ
稍微能
前が向けた昨日今日で
向着前方了的昨天今天
なんて
重复着
言葉重ねても誤魔化せない
这种话语也无法掩饰
いまでもあなたのことが
如今也仍然
見えないままで
无法看见你
いまにも消えちゃいそうな
如今也唯有
思い抱えるだけ
怀抱将要消失的思绪
すこしお話をしてよ
稍微和我说几句话吧
そこにいるなら
若你就在那里
ただひとつの繋がりを
那唯一的联系
消せないままでいる
我一直未能切断
どうかお別れをしてよ
请和我道个别吧
なにも言わずに
一言不发
消えてしまったあなたを
消失无踪的你
思い出と喩えた
我比作了回忆
|
注释
- ↑ 中文翻译转自B站评论区。