置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

所期盼的人LOVE SONG.

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

まちびとLOVE SONG.
VTCL-60310.jpg
演唱 薩拉絲 (CV: 合田彩)
作詞 中野愛子
作曲 柿島伸次
編曲 柿島伸次
收錄專輯
めっちゃフェスティボー!公式ガイドCD~つまり歌モノ全部と2期のBGM入り2枚組BEST

まちびとLOVE SONG.[1]》是動畫《這個是殭屍嗎?Of The Dead》的一首插曲,出現於動畫的第9話,由薩拉絲 (CV: 合田彩) 演唱。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

前だけを見てるのは簡単じゃないけれど
雖然向前看並不簡單
見失うことだけは絶対したくないんだ
但我唯獨不想從此找不到你
約束を頼りに
遵循着約定
息を吸って光が射す 待っているから来てくれるまで
深呼吸發出光芒 一直等到你能來
口先のLOVE SONG.そんなものじゃ届かない
僅僅靠哼唱出的LOVE SONG 根本傳遞不出去
溢れ出す戸惑いの微熱 この歌に込めてみるよ
那麼就把疑惑重重的微熱 融入這首歌當中吧
わがままを叱ったり 受け入れて赦すこと
斥責我的任性 卻又全部接受
優しさは複雑と教えてくれた人よ
你就是告訴我溫柔的複雜之人
だから信じている
所以我才堅信
胸を張って幕が上がる 終わらせないよ来てくれるまで
挺起胸膛拉起幕布 在你來之前都不想結束一切
わかってと駄々こねる そんなものは愛じゃない
我知道 一味地任性並不是愛
こみ上げる戸惑いは加熱 この歌で感じてほしい
加熱混在心中的疑惑 唱出來希望你能感受
ごめんよりありがとう そのほうが愛しいから
想說對不起但更想謝謝你 就是這一點我才深愛
つんとする鼻の奥ぐっとこらえては…
拼命忍着鼻尖之中湧起的感情……
本当のLOVE SONG.歌いたい一人のため
真正的LOVE SONG 只想給你一個人唱
今ここにいなくてもきっと
即使你現在不在這裡
来てくれる 来てくれるさ
相信你會來的 一定會來的
疑えばきりがない だからこそ信じよう
疑慮何時才是頭 所以去相信吧
思わせてくれたから この歌を届けたい
偶然想起這首歌 於是將它唱給你
約束を頼りに…
遵循着約定……


注釋

  1. 動畫片尾CAST標註的歌名中LOVE SONG中間是沒有空格的,此處以BK中標註的歌名為準。