置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">天動説</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


天动说 p0.png
Illustration by 逢人
歌曲名称
天動説
天动说
于2017年5月11日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
镜音铃
P主
LITCHI
链接
Nicovideo  YouTube 
大人になれないボクには今もあの星が地球の周りを動いているように見える。
成为不了大人的我如今也觉得那颗星星在绕着地球旋转。
——LITCHI投稿文

天動説》是LITCHI于2017年5月11日投稿至niconicoYouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。2018年11月2日,LITCHI在niconicoYouTube投稿了该曲的自翻唱版本。

本曲为LITCHI的第3作。收录于LITCHI的专辑Living Icon


词·曲 LITCHI
曲绘 逢人
贝斯 こんにちは谷田さん
鏡音リン

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ずっとこのが この意識いしき存在そんざい
一直觉得这具身体 这意识的存在
きっとこの宇宙うちゅう証明しょうめいだっておもっていたんだ
就一定是这宇宙的证明吧
あいいかりも愉悦ゆえつなみださえも
不论爱恋还是愤怒又或是愉悦甚至是泪水
全部ぜんぶまがいもの 理性りせいつくした犠牲ぎせい
全都是赝品 是理性制造出的牺牲
「どうだい、きみ中心ちゅうしんまわ世界せかいは?」
「怎样啊,以你为中心旋转的这个世界?」
「みんな出来損できそこないのスペースデブリさ」
「大家都是些残次的空间碎片嘛」
幻想げんそうなかぼくら かみ玉座ぎょくざしばられている
在幻想中我 被束缚在了这神之王座上
どんな生命せいめいのぞんでいた 自動じどう操縦そうじゅう魔法まほうふね
无论什么样的生命都在期望的 自动操纵的魔法之船
たとえいつか のろいがこのくとしても
纵使何时 诅咒会撕裂这具身躯
人生じんせい虚像きょぞうだった なら何故なぜきみはなひかり
人生无非是虚像 为何你所放出的光芒
ぼくこころ穿うがってしまうの
却穿透了我的心呢
何度なんどかえしてもわらないルーティンは
纵使屡次轮回亦无法终止的惯例
周回しゅうかいおくれでかう方向ほうこうからなくなった
因落后于运行轨迹连前进的方向都搞不清了
銀河ぎんがから太陽系たいようけいからはみして
从这银河这太阳之中突出
どんなひかりい 世界せかいつくしてしまった
创造出了这 一丝光芒也没有的世界
「どうだい、かれねがった理想世界りそうせかいは」
「怎样啊,他期望的理想世界」
「ちょっとまぶしすぎて反吐へどちゃうな」
「实在太过炫目有点让人反胃啊」
重力じゅうりょくもとぼくら かがみうつったのろっている
在重力作用下我们 诅咒着映在镜子中的眼眸
どんな聖人せいじんいのっていた くら深淵しんえんらしほし
无论哪位圣人都在祈愿的 开始照耀黑暗深渊的星辰
たとえどんな 試練しれんがこのくとしても
纵使怎样的 考验会撕裂这具身躯
人生じんせい虚像きょぞうだった でもたしかにきみはいるから
人生无非是虚像 但你确实存在着
ぼく人生じんせいは このまわすよ
我的人生 就由我预先安排吧
ふとまって いたさきうつるのは
忽然站住 回头时映现在前面的是
もうずっとわすれてたあのころ
已经早已忘却的那段时候
だれかれもがぼくわらった
无论谁都在看着我嘲笑我
そんな偽物にせものおもだけ
唯有那般的虚伪的记忆
このいてはなれないなら
铭刻在眼中无法消去
全部ぜんぶわすれて
那就全都忘了吧
どんな生命せいめいのぞんでいた 自動じどう操縦そうじゅう魔法まほうふね
无论什么样的生命都在期望的 自动操纵的魔法之船
たとえいつか のろいがこのくとしても
纵使何时 诅咒会撕裂这具身躯
人生じんせい虚像きょぞうだった でもまたきみはなひかり
人生无非是虚像 但你所放出的光芒却再度
だれかの明日あしたらしていた
照耀了谁的明天
ぼくきみとは ちがほしになれるかな
我和你 是会成为各异的星的吧

注释及外部链接

  1. 翻译摘自B站评论区。