置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">いつか王子様に…</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

A3!Blooming SUMMER EP > 哪一天成为了王子…
A3! logo.png
萌娘百科欢迎您加入满开剧团这个大家庭,并完善本条目☆Act! Addict! Actors!

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。

祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

いつか王子様に…
Blooming SUMMER EP.jpg
专辑封面
演唱 向坂椋山谷祥生
作词 利根川贵之
作曲 北川胜利(ROUND TABLE)
编曲 北川胜利(ROUND TABLE)
时长 5:13
收录专辑
A3!Blooming SUMMER EP
A3!Blooming SUMMER EP》收录曲
進め! パイレーツ
(2)
いつか王子様に…
(3)
いちにっさんかく
(4)

いつか王子様に…》是手游《A3!》中满开剧团 夏组第二张EP《A3!Blooming SUMMER EP》的收录曲之一。

简介

收录于EP《A3!Blooming SUMMER EP》中。此曲为向坂椋的角色歌。

试听

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:輪廻[1]

※注意:以下为了阅读方便,颜色皆做了调暗动作,已并非原印象色。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

いつか王子様になりたいな
好想有一天能成为王子殿下啊
「Shall We Dance? Shall We Dance?」
「Shall We Dance? Shall We Dance?」
「姫様ご一緒に!」
「请公主殿下也一起来吧!」
ラララ ラララ
啦啦啦 啦啦啦 Baby Blue, Baby Blue
Baby Blue, Baby Blue
很奇怪吗?很可爱?
おかしい? 愛しい?
半空中轻轻漂浮 沈醉梦境的空想
ふわふわしてる 夢見がちファンシー
「这样体贴吗?很拘谨?」
「優しい? 控えめ?」
无法顺利说出口 关于我的事情
うまく言えない ボクのこと
稚气的故事高潮突然出现!无法制止哦
いたいけな高まりは突然に! 止まんないよ
喜欢的东西 喜欢的事情 但只有你 令我无法压抑
好きなもの 好きなこと キミのこと だけは 抑えるなんてできない
我有一天总能成为王子殿下吧?
いつか王子様になれるかな?
好想能够成为王子殿下啊
王子様になりたいな
在我妄想中的 幻想故事
ボクの妄想の ファンタジックなストーリー
一起跳舞吧「来跳舞吧!」
一緒に踊ろう「さあ踊ろう!」
某天在梦想中的试镜中获挑选出来
夢のオーディションで選ばれて
成为王子殿下之后
王子様になれたなら
我就可以接纳身上所有弱点
弱いトコロ全部受け入れて
变得充满自信了吗?再来一次
自信もてるかな? もう一度
让女孩子的心
女の子が
噗通噗通的 动人漫画
心トキメキ 胸躍るコミック
「果然 很奇怪吧?」
「やっぱり ヘンかな?」
深深地 沈醉于梦想中
夢中にはまる 深く深く
好想告诉你 我最喜欢的那一场景那一页
大好きなあのシーンあのページ 知ってほしいよ
就在我某天成为 能说出让女孩子钟情的台词 这样的男生之后吧
女の子が輝くあのセリフ いつか 言える男になれたら
所以我好想成为王子殿下啊
だから王子様になりたいんだ
一定要成为王子殿下
王子様にならなくちゃ
对我来说的理想 美妙的 Lady
ボクにとって理想の ファンタスティックなLady
一起跳舞吧「来吧公主殿下!」
一緒に踊ろう「さあ姫様!」
即使有一天成为了老爷爷也好
いつかおじいさんになっても
我可以让自己自豪于这一生
誇らしくいれるように
不带任何后悔 而用尽全力
後悔しないように 全力で
享受着现在的生活吗?
今を楽しみたい できるかな?
在闪烁耀眼的舞会上
♪まばゆく光る舞踏会
「仿佛时光蓦然停顿般的冲击,那个人」
「時が止まったかのような衝撃、あの人は」
一见钟情
♪ひとめで恋に落ちた
「那是从来没有出现过的感情,该怎么办呢」
「いままでとは違う感情、どうしたら」
逐渐靠近的距离 你和我都一样…
♪近付く距離 君も僕も同じ…
「在这个时候就从梦中醒来啰」
「ってとこで夢はさめちゃうんだ」
「但是啊」
「でもね」
好想有一天能成为王子殿下啊
いつか王子様になりたいな
「能够许下永远的爱之誓言」
「永遠の愛を誓えるような」
好想成为这样的王子殿下啊
王子様になりたいんだ
我总有一天能成为王子殿下吗?
いつか王子様になれるかな?
好想能够成为王子殿下啊
王子様になりたいな
在我妄想中的 幻想故事
ボクの妄想の ファンタジックなストーリー
一起跳舞吧「呐 好吗!?」
一緒に踊ろう「ねえ いいでしょ!?」
某天在梦想中的试镜中获挑选出来
夢のオーディションで選ばれて
成为王子殿下之后
王子様になれたなら
我就可以接纳身上所有弱点
弱いトコロ全部受け入れて
变得充满自信了吗?再来一次
自信もてるかな? もう一度
「Shall We Dance?Shall We Dance?」
「Shall We Dance? Shall We Dance?」
「请公主殿下也一起来吧!」
「姫様ご一緒に!」
啦啦啦 啦啦啦 Baby Blue, Baby Blue
ラララ ラララ
啦啦啦 啦啦啦 Baby Blue, Baby Blue
Baby Blue, Baby Blue

参考资料

  1. 翻译转载自痞客邦译者个人资料页