去你妈的PTA
跳到导航
跳到搜索
illustration by 梨本P |
歌曲名称 |
くたばれPTA 去你妈的PTA、见鬼去吧PTA |
于2010年05月26日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
梨本P |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《くたばれPTA》是梨本P于2010年05月26日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲为梨本P的第十八作,其第二首传说曲,著名脏口歌曲。
PTA的意思是指日本的家长与教师联合组织,与日本对ACG界的管控行为有很大联系。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:hibiki[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ふぁっきゅー
FUCK YOU-
やりたくなることは いけないことばかり
想要去做的事情 一堆都做不成
どーしてダメなのか たずねてもわかりません
为~什么不行呢 就算问了也不了
若くてごめんなさい 反抗期でごめんなさい
年轻真是对不起 叛逆期真是对不起
だけどねあんたらも 厳しすぎやしませんか
不过啊你们 是不是也太严啦
みんなが言う いいコなんかに
既变不成 大家口中的
なれないし なりたくもない
所谓好孩子 也不想变成那样
あれがダメだとか これがダメだとか
那个也不行 这个也不行
よくまー考えつくもんだ
能想到这样也很屌呢
常識きどって ふんぞり返んな
不要当自己是常识 一副骄傲样
とっとと くたばれ PTA
快点去 死一死啦 PTA
先生、質問です。 何ですか、黙りなさい。
老师,我有问题。 是什么呢,给我闭嘴。
どーしてなんですか。 うるさい、黙りなさい。
为~什么呢。 吵死了,给我闭嘴。
あんたら どんだけね つまらん人間なんですか
你们啊 到底是 多无聊的人类啊
真面目ぶるのはいいけれど たまには息抜きしませんか
装得一脸正经是不错 不过偶而不喘口气吗
退屈な テレビの向こうは
在无聊的 电视机后头
今日もふぬけた 話題ばかり
今天也是 蠢话题一大堆
あれもできないし これもできないし
那也没办法 这也没办法
一体何やれって言うんだ
到底是要叫我做什么啊
ハンパな大人が クソガキけなすな
半调子的大人 不要骂说什么死小孩
どっちが子供かわかりません
哪边是小孩都还不知道呢
やれ差別だとか やれ卑猥だとか
啊那是歧视 啊那是猥亵
言葉狩りも ほどほどにしな
文字狱也 稍微克制一下吧
便所の落書きに 目くじら立てんな
别对厕所的涂鸦 那么吹毛求疵
おととい きやがれ PTA
没事的话 就快给我滚啦 PTA
何が悪いのか ハッキリしねーな
什么是不好的 不能讲清~楚点吗
正直あんたも わかってないだろ
其实你也 不太了对吧
勝手な自論を 押しつけんじゃない
不要用随便的个人论点 来压迫人了
じれったい ホントうざったい やかましいわ
烦死了 真的吵死了 吵死人了啦
PTA PTA ちょっと黙ってろ PTA
PTA PTA 给我闭嘴啦 PTA
PTA PTA ギャーギャー騒ぐな PTA
PTA PTA 不要吵到人啦 PTA
PTA PTA ムキになんじゃない PTA
PTA PTA 才没有不爽呢 PTA
PTA PTA ひっこんでろ PTA
PTA PTA 快滚回去啦 PTA
あれがダメだとか これがダメだとか
那个也不行 这个也不行
よくまー考えつくもんだ
能想到这样也很屌呢
あれもできないし これもできないし
那也没办法 这也没办法
やるなと言われりゃ 余計にさ
被说了不准做 也是多馀的呢
あれもやりたいし これもやりたいし
那个也想做 这个也想做
正々堂々やったるわ
就堂堂正正的来搞吧
好きに歌わせろ 好きに笑わせろ
让我唱到爽 让我笑到爽
文句があんならかかってこい
有意见的话就放马过来啊
とっととくたばれ PTA
快点去死一死啦[2] PTA
|
注释与外部链接
- ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。
- ↑ 还可以翻译成吃屎