置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

幸福之花

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
(重定向自サキワフハナ
跳到导航 跳到搜索
サキワフハナ
Mimori 7th shokai jk s.jpg
初回限定版封面
演唱 三森铃子
作曲 冈部启一
编曲 冈部启一
填词 中村彼方
收录专辑
サキワフハナ/恋はイリュージョン
就算 就算 那些花朵例え 例え 花びらが
散落的瞬间 谁都没有看见也好散る瞬間を 誰も見てなかったとしても いいの

サキワフハナ》是三森铃子第七张单曲《サキワフハナ/恋はイリュージョン》中的主打曲之一。

简介

该曲同时也是剧场版动画《结城友奈是勇者 -鹫尾须美之章-》的主题曲。

于4月27日在TOKYO MX放送的电视番组《アニ☆ステ》(anisong station)中,获得《This Week Anisong TOP10》第1位[1]

サキワフハナ」中,「サキワフ」是拼法不太标准的古语,其标准的旧假名拼法是「サキハフ」(按现代音读作sakiwau,新假名拼作「さきわう」),汉字写法是「さきは」,由其连用形/名词化变形「さきは(sakiwai)」演变出了现代语中的「さいわ(saiwai)」;整个标题的意思是「带来幸福的花朵」。

单曲

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

運命うんめいこえ少女しょうじょます
命运的呼唤声将少女唤醒
この惑星ほし裏側うらがわ見捨みすてたりしないと
请不要舍弃这颗行星的内侧
太陽たいようかえなみきらめいた
反射著太阳光的海浪波光粼粼
あまりにもまぶしくて そむけていたの
它太过耀眼使得人们背过身
あいすればくすこと ってても
明明知晓是相爱就会丧失一切
いまねがわずにいられなくて
如今却不得不许下祈愿
きっと きっと 太古たいこから
一定一定从太古之时起
それははかなきよはな記憶きおく
那就是场虚幻而纯洁的 花的记忆
ずっと ずっと いつまでも
一直一直 无论是在何时
きみひかりに なっても人々ひとびとはまた たねめる
即便你化身为光芒 人们依旧会埋下新种
永遠えいえんわすれないふるえるかたをそっと
永远不会忘记 颤抖的双肩
つつやさしかった そのぬくもりを
拥抱着我 你掌心的温暖是那么温柔
人生じんせいろかぞただしさが
人生的无数色彩与正义
まもるべきもののせいいたみがあるの
是因为理应守护的一切 所以才带给了我伤痛吗
きるため仕方しかたのないことだから
为了生存这都是不可避免的
しんいてくこの正義せいぎ
我会对自己的正义坚信不疑
ねがねが人々ひとびとこころ少女しょうじょのぞ
许下心愿的人们的内心
かみあこがれたまま
少女窥探到 抱持着对神明的憧憬
たとたとはなびらが
即使花瓣
瞬間しゅんかんだれてなかったとしても いいの
散落的瞬间 无人在意也无妨
らず らず この惑星ほし
不知不觉间这颗行星
むかしだれかがゆめえがいたあとの世界せかい
成了昔日何时谁人梦中描绘的末世
そして そして わたしたち
于是我们
きみつないだおもいてやがてはなかす
怀抱着你所连起的信念 终于让这花朵开放
ねがねが人々ひとびとこころ少女しょうじょのぞ
许下心愿的人们的内心
かみあこがれたまま
少女窥探到 抱持着对神明的憧憬
たとたとはなびらが
即使花瓣
瞬間しゅんかんだれてなかったとしても いいの
散落的瞬间 无人在意也无妨

收录单曲唱片

サキワフハナ/恋はイリュージョン
Mimori 7th shokai jk s.jpg
初回限定版封面
发行地区 日本
发行日期 2017年4月12日
专辑类型 单曲专辑
三森铃子单曲年表
前一作 本作 后一作
Xenotopia
(2016)
サキワフハナ/恋はイリュージョン
(2017)
エガオノキミへ
(2017)
  • 三森铃子的第7张单曲,同时也是双主打单曲,收录了剧场版动画《结城友奈是勇者 -鹫尾须美之章-》主题歌《サキワフハナ》及另一首主打曲《恋はイリュージョン》。
  • 初回限定版额外收录《サキワフハナ》及《恋はイリュージョン》的MV及相关视频。
曲目列表
曲序 曲目
1. サキワフハナ
2. 恋はイリュージョン
3. サキワフハナ (instrumental)
4. 恋はイリュージョン (instrumental)


外部链接