<span lang="ja">ひらひら</span>
(重新導向自ひらひら)
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by アゴアニキP |
歌曲名稱 |
ひらひら 翩然起舞 |
於2015年10月10日投稿至niconico,再生數為 -- 次日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來、巡音流歌 |
P主 |
アゴアニキP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | アゴアニキと申します。 どんな年齢でもワクワクさせてくれる。遊園地ってそんな場所。 我是Agoaniki。 不管什麼年齡都會感到興奮,遊樂園就是這樣的地方。 |
” |
——投稿文 |
《ひらひら》(翩然起舞)是アゴアニキP於2015年10月10日投稿至niconico、後投稿至YouTube的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來和巡音流歌演唱。
這首歌是アゴアニキP為
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
例えば懐かしい思い出達が優しく押し寄せる話
就例如令人懷念的回憶輕輕湧上心頭那樣
例えば美しい景色に見とれ時間を忘れた事
就例如着迷於優美景色忘卻時間流逝那樣
子供の頃思い描いてた憧れを
孩童時心中所抱着的憧憬
迷い探してほら辿り着いたのがこの場所だね
跌碰尋找過後看吧抵達的就是這地方對吧
1!2!3!で駆け出しはや足空飛ぶ様にひらひらと
1!2!3!急步奔走起來就如飛翔於空中一樣輕輕飄蕩
楽しい思い出達があなたをきっと子供に戻してくれる
這些快樂的回憶定能讓你回到孩童時呢
例えば忙しい時間に追われどこかに置いてきた話
就例如身處忙碌的時間中而擱置一旁那樣
例えば騒がしい暮らしの中で確かに無くした物
就例如在紛雜的生活中的確掉失了的事物那樣
すりきれた記憶から微かな思い出が
從耗損的記憶中浮現的隱弱回憶
色鮮やかにほらよみがえったのはこの場所だね
清晰地回想起來的就是這地方對吧
さん!に!いち!で手を振り見送り空の向こうにひらひらと
三!二!一!揮手送別向着天空彼方輕輕飄蕩
楽しい一日だったね新しい思い出に変わって行くよ
這快樂的一天將會變成新的回憶啊
1!2!3!で駆け出しはや足空飛ぶ様にひらひらと
1!2!3!急步奔走起來就如飛翔於空中一樣輕輕飄蕩
楽しい思い出達はあなたの胸にきらきらと
眾多快樂的回憶就在你的心中閃閃發光
さん!に!いち!で手を振り見送り空の向こうにひらひらと
三!二!一!揮手送別向着天空彼方輕輕飄蕩
楽しい一日だったね新しい思い出に変わって行くよ
這快樂的一天將會變成新的回憶啊
|