再会Midnight
跳到导航
跳到搜索
illustration by 麺類子 |
歌曲名称 |
さよならミッドナイト 再会Midnight |
于2011年10月23日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
れるりり |
链接 |
Nicovideo |
“ | れるりりです。尊敬するシンガーソングライターのもじゃさんと、コラボさせていただきました。
这里是当社比P。和尊敬的创作歌手大柴広己桑,一起合作了。 |
” |
——れるりり投稿文 |
《さよならミッドナイト》(再会Midnight)是れるりり于2011年10月23日投稿至niconico的VOCALOID日文翻调歌曲,由GUMI(V3 Whisper)演唱。本曲为「れるりり&もじゃ」系列合作第一弹。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:MIU[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
テーブルの上に 缶ビールとコンドーム
桌上放着 啤酒罐与保险套
となりで眠ってるぼくの恋人
在身边睡着的我的恋人
「ぼくは行くよ」って さよならミッドナイト
说着我要走了 再会midnight
もうすぐ最後の夜が明ける
最后的夜晚就快拂晓
「乾杯」って言って 君ははにかんだ
说着干杯 你有些腼腆
見慣れた顔、声 落ち着く匂い
熟悉的容颜 声音 令人安心的味道
少し赤いって はずかしがって
稍稍的脸红 一点点害羞
おでこを押さえる 昨日の笑顔
按着额头的 昨天的笑容
「元気でいようね」 君がつぶやいた
要精精神神哦 你轻轻说着
ぼくは何にも言えずに わらった
而我一言不发 微笑着
「さよならしよう」って決めたこの日に
说着道别吧 决定的这一天
柔らかい夜と君を抱いた
在这个柔和的夜晚拥抱你
目を覚ましたら 離れ離れさ
再等醒来时 已经分别两地
望んでいた事 時間よとまれ
我希望的是 时间快停下吧
ぼくだけの君の この日のままで
只属于我的你 就如同今天一样
なんにも言わず 支えてくれた
默默地支撑着我
辛い時もそばで笑ってくれた
难过的时候在身边给我笑容
「忘れないよ」って さよならミッドナイト
说着不要忘记哦 再会midnight
もうすぐ最後の夜が明ける
最后的夜晚就快拂晓
ひとりぼっちだった 信じることに
孤独一人的时候 令我相信
臆病だった頃 君に出会った
胆怯的时候 遇见了你
「愛している」って 言われて「ぼく」は
说着我爱你 听到了的我
はじめて「僕」になれた気がした
第一次 感觉到了自我
何も言えなかった 何も言わなかった
无言以对 沉默不语
「さよなら ありがとう」 もう甘えない
再见 谢谢 不再撒娇
「さよなら また明日」 もう戻れない
再见 明天见 已经再回不去
変われない 変わりたい 変われなくない
无法改变 想要改变 没有一尘不变
忘れたい 忘れない もう振り返らない
想要忘记 却忘不掉 不再回头
テーブルの上に 缶ビールとコンドーム
桌上放着 啤酒罐与保险套
どうしても君に伝えたいんだ
怎样都想要告诉你
こんなにも僕を 好きになってくれた
这样喜欢过我
「信じる」って意味を教えてくれた
教会了我信任的意义
「もう会えない」ってさよならミッドナイト
再不会相遇 再会midnight
寝たふりつづける 僕の恋人
似乎还睡着的我的恋人
「君に出会えて ほんとによかった」
与你遇见过真是太好了
目をつむって泣いてる...
闭上眼哭泣
目をつむって泣いてる...僕の
闭上眼哭泣的我的
恋人
恋人
|
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki。