有那感觉
跳到导航
跳到搜索
曲绘 by 脳 |
歌曲名称 |
そんな気がするんだ 有那感觉 |
于2011年4月24日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
れるりり |
链接 |
Nicovideo |
“ | 他の誰でもない、この世界にたった一人の君なのに。
明明是并非其他任何人,世界中这仅仅一个的你。 |
” |
——れるりり投稿文 |
《そんな気がするんだ》是由れるりり于2011年4月24日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《MUGIC》。
歌曲
词曲 | れるりり |
曲绘 | 脳 |
PV制作 | Diabolo |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:MIU[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
眠れない夜は決まって 君に電話をかけてみる
睡不著的夜里 一定去试著打电话给你
止まらないコールの音で 余計眠れなくなってしまったみたいだ
不断呼叫声中 似乎变得更加难以入眠
君とずっと一緒にいたいと僕は願ってるんだけど
虽然我愿望著能够一直和你在一起
最近ちょっと二人の距離はなれているようなそんな気がするんだ
但感觉到最近二人间的距离有所相离了
言葉だけ繋いでほしかっただけなのに
明明希望仅凭话语就能相连在一起
君の思い出が今夜もベッドの中 甘えてくるんだ
今夜也在床上沉溺于有你的回忆中
この世界でたった一人の君が
世界中这仅仅一个你
どこか遠くいなくなってしまうそんな気がするんだ
总感觉好像要渐渐远去不见了
久しぶりにつながった電話は 少し元気が無いけれど
许久才通的电话中 虽然不太有精神
なんでだろう 知らない誰かのことを楽しそうに僕に話すんだ
怎么了呢 和我愉快地聊著那不认识的人的事情
長い間一緒に歩いてきたはずなのに
明明已一起走过那么长一段时间
いつしか気持ちはすれ違って繋いだ手を離そうとするんだ
不知不觉感受有了分岔而牵紧的手也即将松开
長い夢から目覚めた僕たちには
对从长长的梦中醒来的我们来说
重なることのない未来が待っているんだろう
等待的是那个毫无重叠的未来吧
もうさよならだね 扉を開くよ
该分别了啊 打开那扇门吧
さっきまでは簡単に言えると思ってたのに
明明知道刚才还想著是能轻易说出口的事
君を目の前にした瞬間 涙がとまらなくなった
你出现在眼前的瞬间 眼泪就已无法停止
この世界でたった一人の君が
世界中这仅仅一个你
どこか遠くいなくなってしまうそんな気がするんだ
总感觉好像要渐渐远去不见了
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。