成不了勇者的我們
跳至導覽
跳至搜尋
File:成不了勇者的我們.jpg Illustration by 林ゆっけ |
歌曲名稱 |
勇者になれない僕ら 成不了勇者的我們 |
於2013年11月12日投稿至niconico,再生數為 -- 次日投稿至YouTube,再生數為 -- 後於2021年11月12日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
IA |
P主 |
ねじ式 |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 過ぎてく日々だって、時々転びながら笑って前に進んでいけたらいいな。
哪怕度過了艱難的日子,有時候跌倒了也能笑着繼續前行就好了。 |
” |
——ねじ式投稿文 |
《勇者になれない僕ら》是ねじ式於2013年11月12日投稿至niconico,次日投稿至YouTube,後於2021年11月12日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱。
本曲是ねじ式的第15作,收錄於P主的個人專輯《The Wind-Up Diva》、《BEST OF DIVA》中。此外,在專輯《TYING THE MOON》中還收錄了由結月緣演唱的版本。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:白黑君[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
愛想笑いの鎧と
用諂笑的鎧甲和
妥協の槍で切り開く
妥協的槍開路
リアルはどんな味する?
現實是什麼滋味呢?
レベル上げても答えは出ない
提升等級也得不到答案
隠し部屋のダンジョン まばゆい宝石
隱藏房間的迷宮 光彩奪目的寶石
そんな奇跡は待てど来ない
這樣的奇蹟是等不到的
勇者にもなれず ラスボスにもなれず
成為不了勇者 也成為不了最終BOSS
中途半端な僕です
這樣的半吊子的我
伝説の剣 欲しがる毎日
渴望着傳說之劍的每一天
お金もヒマだってないけど
雖然沒有錢也沒有空
同じようにあがいてる 君のまなざしが
和我一樣掙扎着的 你的眼神
背中を押してくれたんだ
在我身後推了一把
臆病でいいじゃん 弱虫でもいいじゃん
怯懦也好 是個膽小鬼也好
僕らきっといつかたどり着くのさ
我們一定會有一天能到達的
肝心なのはきっと ありふれた日々楽しむ
重要的一定是 享受普通的日子
好奇心あふれる「ワクワク」なんでしょ?
會充滿好奇心 興奮起來的對吧?
既読ついたままの LINE とか
標上已讀的LINE
やり残した宿題とか
沒有做完的作業
山積みの仕事の日々とか
工作堆積如山的日子
ラリホーに撃たれて眠りたいよ
想要被拉里荷射中就這樣睡着啊
果てしない海とか 涙出るようなサンセット
沒有盡頭的海 以及快要哭出來的日落
そんなものに恋焦がれてる
為這樣的東西苦苦思念着
全てを投げ出して 旅立つ勇者でもない
並不是拋棄了一切 踏上旅途的勇者
大人のような子供さ
只是像大人一樣的孩子
「一億円あったら?」「過去に戻れたら?」
「如果有一億元的話?」「如果能回到過去的話?」
くだらない事話してる
說着無聊的事
おなじみの仲間で笑う ありふれた旅の日記
作為熟悉的同伴笑着 隨處可見的旅行的日記
背中を押してくれるから
能從身後推一把的話
臆病でいいじゃん 弱虫でもいいじゃん
怯懦也好 是個膽小鬼也好
DQN ぶって全滅する旅より
比起像DQN一樣全滅的旅途
名もない花や 綺麗な空を探して
尋找沒有名字的花和美麗的天空
好奇心あふれる旅を続けよう
繼續充滿好奇心的旅途吧
臆病でいいじゃん 弱虫でもいいじゃん
怯懦也好 是個膽小鬼也好
僕らきっといつかたどり着くのさ
我們一定會有一天能到達的
肝心なのはきっと ありふれた日々楽しむ
重要的一定是 享受普通的日子
好奇心あふれる「ワクワク」なんでしょ?
會充滿好奇心 興奮起來的對吧?
|