置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

恋率方程式

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


恋率方程式封面.jpg
Illustration by riria009
歌曲名称
恋率方程式
于2010年2月11日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
蝶々P
链接
Nicovideo 

恋率方程式》是由蝶々P于2010年2月11日投稿至niconico的日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑pianythmGlorious World

  • 标题恋率方程式れんりつほうていしき是方程组(連立方程式れんりつほうていしき)一词的谐音。

歌曲

作词 蝶々P
作曲 蝶々P
编曲 蝶々P
曲绘 riria009
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yanao[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

僕はいつだって自分自身を嘘で固めてばかり
我啊不管什么时候都老在用谎言巩固自己
誰もが言うよ「世界で一番の臆病者だね」
每个人都说著「真是世界上最胆小的人呢」
そんな僕には何一つ信じられるものなど無くて
对那样的我来说没有任何可以相信的事情
歩き続けてここに来た事の答えを探してるのさ
而找寻著持续前进到这里的答案
足りないものを導くための 方程式を解いたとするなら
如果要解开导出不足事物的方程式的话
求めるべきはきっと「a」だよ
要找寻的东西一定是「a」喔
ねぇ、そうだろう?
呐,是这样对吧?
なんと言われようと僕は構わないんです
我被说成怎样都无所谓
それは自分が決めたことだから
因为那是自己决定了的事情
どんな言葉だってただ伝えたいんです
不管是怎样的言词都只想传达给你
今言わなきゃ後悔するから
如果现在不说的话我会后悔的
何が幸せ?
什么叫幸福?
それが僕にはあまり良く分からなくて
那件事情我也不是很懂
君を疑う事で この気持ちを誤魔化していたのかもね
或许是因为怀疑你而遮住了这份心情了呢
誰ならいいの?僕ならいいの?
是要谁才好呢?是我的话可以吗?
必要なのは「i」だと言ってよ
对我说需要的就是「i」吧
君がそうだと肯くのならもう迷わない
如果你能这样肯定的话我就不会迷惑了
見えるものだけが全てだとしたら
如果看得到的东西就是全部的话
僕に聞こえてるこの声は何?
那我听得到的这道声音又算什么?
君がそばに居るそれが分かるから
因为我知道你就在我身边
先が見えなくても生きてゆける
就算看不见前方我也能继续活下去
隣に君がいないだけで
只要你不在身边
僕はこの唄の意味を見失う
我就会找不到这歌的意义
答えに正解はないけど
答案虽然并不正确
やっと信じられるものを見つけた
但总算是找到了可以相信的事物了
ほら、嘘だらけでもそうじゃなくても
看啊,就算谎话连篇就算不是那样
この想いだけは全部本当です
只有这份念头全都是真的
臆病だけど幸せだから もういいだろう?
虽然很胆小但因为我很幸福所以已经没问题了吧?
なんと言われようと僕は構わないんです
我被说成怎样都无所谓
それは自分が決めたことだから
因为那是自己决定了的事情
どんな言葉だってただ伝えたいんです
不管是怎样的言词都只想传达给你
今言わなきゃ後悔するから
如果现在不说的话我会后悔的
僕ら二人なら「a」遠の「i」もきっと成り立つ
若是我俩的话就连「永」远的「爱」也一定会成立的
そう思えるから
因为我那样觉得
君は僕にとって、僕は君にとって
你对我来说 我对你来说
求めるべき答えになるのさ
都会变成该追求的答案的
僕の答えと君の答えは それぞれ見つかったけど
你的答案和我的答案虽看来五花八门
残ってるでしょ?
但还留著对吧?
まだ他にも一番大切なもの
还有另件最重要的东西

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki