置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Sleeper Mystery Train

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Ensemble stars logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像梦幻祭相关页面正在建设中,偶像梦幻祭编辑组诚挚欢迎有爱的你加入我们(入群请注明萌百ID)

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
从暗夜走向黎明的Sleeper Mystery Train暗夜から夜明けへと向かう Sleeper Mystery Train
Sleeper Mystery Train
单曲封面
Double Face「No name yet」あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season2.png
专辑封面
DF一专.png
曲名 Sleeper Mystery Train
沉睡者神秘列车
收录单曲 Double Face「No name yet」あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season2
收录专辑 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Double Face
音轨1 No name yet
音轨3 ハンズクラフト
作词 松井 洋平
作曲 SHIBU & YU-G
编曲 SHIBU
歌手 Double Face
三毛縞斑鸟海浩辅
桜河こはく海渡翼
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像梦幻祭音乐

Sleeper Mystery Train》是游戏《偶像梦幻祭》中Double Face的歌曲,收录于活动单曲《Double Face「No name yet」あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season2》中。

简介

在一代游戏改版后的音游《あんさんぶるスターズ!!Music》和《偶像梦幻祭2》中的歌曲。

歌曲

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 合唱 三毛缟斑 樱河琥珀

作詞:松井洋平 作曲:SHIBU & YU-G 編曲:SHIBU
翻译:网易云音乐
Clickety-clack-clack-clack…
Clickety-clack-clack-clack…
行き先さえも知らせないまま
连目的地都尚且未知
(無関心なように)
(好像毫不关心一般)
アナウンスが駅舎に響いてく
广播在车站响起
(乗車を促す)
(催促着上车)
一等客車の指定券が秘密への招待状
一等客车的指定票是神秘的邀请函
仮面舞踏会のように誰の素性もわからない
如同假面舞会一样,谁的来历都不知道
旅立ちを告げる警笛は尋ねたんだ
宣告启程的哨声问道:
「その瞳に映った猫はいるかい?」
“那双眼睛中藏有一只猫么?
人は皆レールを敷かれた人生を語る時
当人们诉说基于铁轨的人生时
終着の駅を思い描いてる
憧憬着终点站
(それは幻さ)
(那是幻觉)
纏い付いた夜霧に紛れて決まり切った安寧を
在缠绵悱恻的夜雾中觅得安宁
置き去って走り出した
丢下了它开始行动
Sleeper Mystery Train
Sleeper Mystery Train.
Clickety-clack-clack-clack…
Clickety-clack-clack-clack…
夢を見ようなんて思わない
我并不渴望做梦
(思惑を乗せて)
(正中下怀)
途中で降りることはできないのに
中途中下车是严令禁止的
(誘いに乗ったね)
(上了你的当)
密室の中で繰り広げられているんだ
是在密室中展开的
欲望というもつれの重ね合わせ
欲望纠葛的叠加
君はもう握ってしまった 自らも傷つける
你自以为能把握住 却也让自己受伤的
好奇心というナイフの柄を
这把名为好奇心的刀柄
(なにを知りたいんだい?)
(你想知道什么?)
乗客の仮面を結んだ紐を切って暴き出す
剪断绑在乘客面具上的细绳,将其从中揪出
真実はお気に召したかい?
你喜欢真相吗?
You are still in the secret.
You are still in the secret.
Clickety-clack-clack-clack…
Clickety-clack-clack-clack…
隠されていた記憶 その秘密解き明かせば
如果揭开被隐藏的记忆的秘密
手に入ると信じた 宝に気づくさ
你会发现你所渴望得到的秘宝
嗚呼、誰もが謎だと呼ぶのは
呜呼,无论谁所说的谜题
他人を通して知っていく自分だろう
都是通过他人去了解自己吧
人は皆レールを敷かれた人生を嘯いて
人们都有着被铺轨的人生
目的の駅を覆い隠してる
掩盖了目的地的车站
(それも幻さ)
(那依旧是幻觉)
お互いの仮面を剥ぎ取り 君の真実と出会えたかい?
撕下彼此的面具,与你真实的相遇了吗?
暗夜から夜明けへと向かう Sleeper Mystery Train
从暗夜走向黎明的Sleeper Mystery Train
Clickety-clack-clack-clack…Mystery Train
Clickety-clack-clack-clack…Mystery Train

あんさんぶるスターズ!! Music

MV

数据

偶像梦幻祭2/あんさんぶるスターズ Music
时长 属性
实装日期
日服 国服
难易度与评级
难易度 等级 note数量
Easy
Normal
Hard
Expert
Special

外部链接与注释