置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Proof

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Proof
Proof no vain.jpg
演唱 MELL
作词 MELL
作曲 高濑一矢
编曲 高濑一矢
收录专辑
《Proof/no vain》

Proof》是动画《旋风管家!》第一季的ED1,用于动画的第1~13话,由MELL演唱,收录在专辑《Proof/no vain》中。

歌曲

NCED

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

もし ぼくゆめきみこころ
如果我的梦想
きずつけてたら そのおもいはいつか
伤到了你的心
ぼくもらうよ
那总有一天 我会带回这份心意的
大切たいせつなものにふるえながら けずりまわって
为重要的事物所影响 四处奔走
背負せおいたみに日々ひびは 無意味むいみぎた
那背负伤痛的日子 无意义地过去了
いかけたままで されつづ
一直在追赶 也一直被超越
途方とほうれるかぜ
那无处可去的风
きみのどこにれたら いいかをさがした
寻找着触碰你的哪里 会让你感到舒服
まもりたいよ きみだけはつよ
我想守护你 守护你独有的坚强
欲望よくぼうわだちからとおざかって
避开欲望的轨迹 不去跟从它
いつかすべてれる
总有一天我会得到一切
それがきみぼくのProof
这就是你和我誓约的证据
なみだ全部ぜんぶ あずけるよ
把眼泪 全都留给我吧
つかれたからだたおして
精疲力尽的身体终于累倒时
静寂せいじゃくうた あさねむり とおのく
听到了寂静之歌 和随着浅眠越来越轻的
「おかえり…」のこえ
“我回来了……”的声音
しみないあいしかったとづくまえ
在察觉自己想要的是不被怜惜的爱之前
背負せおいたみの意味いみを えてくんだ
我将超越自身所背负的伤痛的意义
あらゆるのぞみがたれた野原のはら
所有的希望是把荒凉的草原
くせかぜ
给烧尽的火风
なにたずぼくは きみいたい
一无所有的我 只想遇见你
そばにいるよ さりげなくまれ
我就在你身边 不经意间陪伴你
あらがって惑星ほしだからこそ出会であ
正是在这争斗到脓肿的星球上我们才能相遇
きつくじても あふれ、ながれ、
不管怎样封闭 心思依旧止不住地流溢出而狂舞
きみかげはProof
你的影子就如同铁证
こわせないからくるしいよ…
正因无法忘掉才让我痛苦……
ぼくはずっとおどけた孤独こどく
我一直处在滑稽可笑的孤独中
どろいし あつみがくつもりはない
甚至无心收集打磨泥泞的石子
いつかすべて理解わかりえるまで
也许有一天你和我能完全互相理解
かぜはもうてない
但是风不会一直停留等待
I want you to be here…Because the truth…
我只要你不离开我……因为那真相……
かさねたいよ あまながあめ
我想抱紧你啊 在这甜蜜漫长的雨中
欲望よくぼうわだちだってかまわない
即使只是循着欲望的轨迹也无妨
きみいて永遠えいえんきずな見出みだせたこころ
在抱着你时从心中找到永远的牵绊
My own proof end I with you
自己的誓约之证让我紧连着你
That's why we are here
这便是我们在此的缘由
I love you
我爱你