Carnival
跳至導覽
跳至搜尋
遠 くから聞 こえる 何 やら楽 しげな音 憎 たらしいね嫌 だよ ずるいよ 嫉妬 嫉妬 嫉妬 可愛 いなんて言 われたって 惨 め何処 にもお祭 りが無 いなら 此処 で一人 踊 ろうかな華 やかなパレード横目 に 指 を囓 った一人 遊 び 一人 が好 き 独 りきり 独 りは嫌 誰 かと 誰 かと 誰 かと ――誰 も居 ない騒 ごうカーニバル 孤独 のメリーゴーランド遠 くで沸 いてる曲芸 落下 してるのはいつかの自分 で気付 けば周 りは哀 れな自分 だらけ お馬 に乗 って回 ってる皆 食 べてしまった 誰 も居 ない 誰 も居 ない騒 ごうカーニバル 真 っ赤 なメリーゴーランド落 ちてぐちゃぐちゃの 自分 を笑 おうよ見 たくない 知 りたくない人 の臭 いと嫉妬 と欲望 何処 にもお祭 りが無 いなら 此処 で一人 踊 ろうかな華 やかなパレード横目 に 指 を囓 った一人 遊 び 一人 が好 き 独 りきり 独 りは嫌 誰 かと 誰 かと 誰 かと ――誰 も居 ない騒 ごうカーニバル 真 っ赤 なメリーゴーランド落 ちてぐちゃぐちゃの 自分 を笑 おうよ嬉 しい 楽 しい 寂 しい自分 を笑 おうよ
PV by かぷりこ |
歌曲名稱 |
カーニバル Carnival |
於2011年3月7日投稿至niconico,再生數為 -- 於2019年8月19日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
otetsu |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《カーニバル》是otetsu於2011年3月7日投稿至niconico,後投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱。收錄於專輯『EXIT TUNES PRESENTS GUMism from Megpoid (Vocaloid)』。
歌曲
- VOCALOID本家
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:yanao[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
さあさあ始 まるカーニバル 孤独 のメリーゴーランド
來來要開始囉嘉年華 孤獨的旋轉木馬
クルクル回 った 嬉 しい 楽 しい 寂 しい
咕嚕咕嚕的轉著 好開心好高興好寂寞
從遠處傳來似乎很快樂的聲音 真令人憎恨啊
好討厭喔太狡猾了嫉妒嫉妒嫉妒
被說了什麼「好可愛」開始滲透
如果到哪都沒有祭典 那要自己一人在這裡跳舞嗎
斜眼瞧著華麗的遊行 咬著手指
一人遊樂 喜歡一個人 孤獨一人 討厭孤獨
和某人和某人和某人 …誰也不在
さあさあ始 まるカーニバル 孤独 のメリーゴーランド
來來要開始囉嘉年華 孤獨的旋轉木馬
クルクル回 った 嬉 しい 楽 しい 寂 しい
咕嚕咕嚕的轉著 好開心好高興好寂寞
來狂歡吧嘉年華 孤獨的旋轉木馬
お庭 の子供 も 一緒 に遊 びましょう
庭院裡的孩子也一起來玩吧
在遠處令人興奮的雜技 落下的是某一天的自己
而當發覺時四周都是悲慘的自己 乘上馬轉著圈
大家都被吃掉了 誰都不在誰都不在
さあさあ始 まるカーニバル 真 っ赤 なメリーゴーランド
來來要開始囉嘉年華 赤紅的旋轉木馬
クルクル回 った 吐 き気 も愛 しい
咕嚕咕嚕的轉著 連想吐的感覺都令人喜愛
來狂歡吧嘉年華 赤紅的旋轉木馬
嘲笑墜落變得四分五裂的自己吧
カーニバル カーニバル ずっとカーニバル 踊 れないけど
嘉年華 嘉年華 永遠的嘉年華 雖然不會跳舞
カーニバル ずっとカーニバル 悔 しいから
嘉年華 嘉年華 永遠的嘉年華 因為不甘心
不想看到 不想知道
だけど見 てしまう そんなもんでしょ
可是卻看到了 就是那種東西對吧
人的臭味和嫉妒和欲望
如果到哪都沒有祭典 那要自己一人在這裡跳舞嗎
斜眼瞧著華麗的遊行 咬著手指
一人遊樂 喜歡一個人 孤獨一人 討厭孤獨
和某人和某人和某人 …誰也不在
さあさあ始 まるカーニバル 孤独 のメリーゴーランド
來來要開始囉嘉年華 孤獨的旋轉木馬
クルクル回 った 嬉 しい 楽 しい 寂 しい
咕嚕咕嚕的轉著 好開心好高興好寂寞
さあさあ始 まるカーニバル 真 っ赤 なメリーゴーランド
來來要開始囉嘉年華 赤紅的旋轉木馬
クルクル回 った 吐 き気 も愛 しい
咕嚕咕嚕的轉著 連想吐的感覺都令人喜愛
來狂歡吧嘉年華 赤紅的旋轉木馬
嘲笑墜落變得四分五裂的自己吧
好開心好高興好寂寞
嘲笑自己吧
|