無法消失的天河
(重新導向自ミルキーウェイがけせない)
跳至導覽
跳至搜尋
File:無法消失的天河.jpg Illustration by 香味味噌 |
歌曲名稱 |
ミルキーウェイがけせない-2015- 無法消失的天河-2015- |
2015年8月13日投稿至niconico,再生數為 -- 後於2016年8月2日投稿至bilibili, -- |
演唱 |
IA |
P主 |
mint*(薄荷キャンディP) |
連結 |
Nicovideo bilibili |
“ | 七夕は過ぎてしまいましたが、この曲がたくさんの人に届いて好きになってくだされば…これ以上の幸せはないです。
七夕已經過去了,但如果這首歌能傳達給很多人並且受到喜愛…對我來說再沒有比這更幸福的了。 |
” |
——mint*投稿文 |
《ミルキーウェイがけせない》是mint*(薄荷キャンディP)於2015年8月13日投稿至niconico,後於2016年8月2日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱。
本曲為mint*1年前投稿的《ミルキーウェイがけせない》的重製版,初版現已設置為非公開,所以重製版的標題中會帶有「-2015-」的後輟。
歌曲
作詞·作曲·編曲 | mint*(薄荷キャンディP) |
調聲 | 攻 |
曲繪 | 香味味噌 |
PV | 野人 |
演唱 | IA |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あの日 君は泣き顔のまま 笑いかけた
那一天 你含淚的微笑依然綻放
───「きっと、また逢えるよ」
───「肯定,我們會再次相逢」
「ねえ 星を見に行きたいな 最期くらい」
「嘿,想在最後時刻一同仰望星辰」
7月7日に心はハレノチクモリ
7月7日 心情如同歡快的節慶
ねえ ふたり短冊に込めた願いごとは
嘿 我們在短箋上寄託的願望
ずっと秘密のまま
一直保守為秘密
お囃子 笑い声が君のいなくなる街に響いていた
太鼓聲與笑聲在失去你的城市迴蕩
「織姫と彦星が明日も明後日も何度だって逢えますように」
「織女與牛郎明天後天,願不斷相會」
さよならはずっと言えないよ
告別一直說不出口
ミルキーウェイの向こうへ
向銀河的另一端
届かないのに手を伸ばしてた
雖然無法觸及 卻一直伸出手
初めてふたりで見上げた夏空は哀しくて
我們初次仰望的夏天天空 深感哀傷
ひとりきり耳をすませば
獨自聆聽 耳畔迴響
あの日の君がほら 無邪気に笑いかける
那天的你 竟是那樣天真地微笑
ねえ 思い出はせつないね
嘿 回憶真是讓人心痛
話すほどに 線香花火みたい
說得越多 宛如絢爛的煙花
「明日になれば 君はもう隣にはいない」
「明天到來時 你將不再在我身旁」
…わかってる
...我知道
それはどんな一歩より距離のある一歩
那是比任何一步都要遙遠的一步
こんなにあふれてるのに
儘管如此 卻充滿了感激之情
「ありがとう」なんて言わないよ
我不會說「謝謝」
振り返る時はどうか
當回首時 請
優しく包んでいて欲しいから
溫柔地擁抱我
ふたりで歩いた時間がどんな未来よりも
我們一同走過的時光 勝過任何未來
きっと宝物だったんだ
肯定是寶物呢
今もあの日の夏の空 君だけ けせない
那一天夏天的天空 你永遠無法被抹去
あの日 ぼくは泣き顔のまま 笑いかけた
那天 我含淚的微笑依然向你招手
───「きっと、出逢えた日から…」
───「肯定,從我們相逢的那一天開始...」
こんなにも好きになれたこと
能如此深深地喜歡
後悔なんてしてないよ
我毫不後悔
笑顔も 泣き顔も 怒った顔も
無論是笑容 淚水 還是生氣的臉龐
さよならはずっと言えないよ
告別一直說不出口
ミルキーウェイの向こうへ
向銀河的另一端
届かないのに 手を伸ばしてた
雖然無法觸及 卻一直伸出手
7年後の今日 君をうたう
7年後的今天 我為你歌唱
この声が届くように
希望這聲音能傳達
君と夏空に描いた明日へ
我們與夏天空描繪的明天
一歩ずつ歩いていくよ
一步步地向前走
あの日のふたりに
那天的我們
さよならが今も言えないままで
再見 至今仍說不出口
…君は泣き顔のまま 笑いかけた
...你含淚的微笑依然向我招手
────「きっと、また逢えるよ」
────「肯定,我們會再次相逢」
|