置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

Wonderland-go-round

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
Wonderland-go-round
漫游仙境
Our Ongakudou has Begun Cover.jpg
专辑封面图
演唱 岛田爱里寿竹达彩奈
作曲 AstroNoteS
填词 松井洋平
编曲 AstroNoteS
《我们的音乐道,正式开始!》收录曲
Tärkeintä elämässä
(7)
Wonderland-go-round
(8)
Mein Weg und Dein Weg
(9)

Wonderland-go-round漫游仙境)是Actas所制作的动画《少女与战车》的角色歌唱片我们的音乐道,正式开始!日语:わたしたちも音楽道、はじめました!)里的角色曲之一。由岛田爱里寿竹达彩奈演唱。

简介

这是《少女与战车》中的角色岛田爱里寿的角色歌,发行于2017年6月21日。[1][2]岛田爱里寿竹达彩奈) 演唱。这是一首非常有趣的童谣,它以一个简单的问题发端,有人问爱里寿喜欢什么,爱里寿很委婉地告诉了对方她的两大挚爱。虽然爱里寿没有明示是谁,但是看过剧场版及其OVA并听过广播剧的人想必都能猜到爱里寿说的是谁,那就是正室博科与后宫美穗(雾)。尽管这与广播剧里那个爱里寿大相径庭(剧中爱里寿爱里寿选择了直言不讳),[3]但是它却从另一面补充了爱里寿在广播剧里侧面表现出的,渴望并珍惜友情的一面。

也许是由于爱里寿的英语名是爱丽丝[注 1]的缘故,所以作者使用了一个与童话《爱丽丝梦游仙境》(英语:Alice's Adventures in Wonderland或Alice in Wonderland,日语:不思議の国のアリス)相似的名字“漫游仙境”作为歌曲的标题。并借爱里寿本人之口,说出交朋友的感觉就像梦游仙境一般。这一切,配合其非常特别的儿童片音效(比如第六节“まるで”开始后的那段飞奔音效,以及之前的间奏部分快速弹奏的,宛如倒带或者快进的吉他旋律。),更为这首童谣增添了几分童稚感。是其专辑中比较少有的,轻松活泼的歌曲。

歌曲试听

Bilibili

宽屏模式显示视频

Youtube

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

「好きなものはなに?」訊ねられても "Suki na mono wa nani?" tazuneraretemo 答えられること たった一つだけだったんだ kotaerareru koto tatta hitotsu dake dattanda 忘れられたって わたしがずっと wasureraretatte watashi ga zutto 大切にするよ たった一人だけでもきっと taisetsu ni suru yo tatta hitori dake demo kitto

“你喜欢什么?”有人问我   我的答案,只有一个。   即使被忘记,一直以来   我都小心地珍藏,哪怕我独处之时。  

でも、はじめて出会ったんだ 同じこと好きな人にね Demo, hajimete deattanda onaji koto suki na hito ni ne お話ししてみたいと思ったら そこから広がった ohanashi shite mitai to omottara soko kara hirogatta

然而,这是我第一次遇见,一个与我志趣相投的人。   我想试着与她对话,那样一切都会豁然开朗。  

まるで不思議の国みたい「わからない」の世界をさまよって Marude fushigi no kuni mitai "wakaranai" no sekai wo samayotte 見つけたよ、誰かといること楽しいと思う…こんな気持ち mitsuketa yo, dareka to iru koto tanoshii to omou... konna kimochi

就好像梦游仙境一般,我在未知的世界漫步。   我发现与他人共处是种很愉快的感觉。  

何度倒れても、立ち上がってくる Nando taoretemo, tachiagatte kuru いつかは叶うと信じてるから、頑張ってるんだね itsuka wa kanau to shinjiteru kara, ganbatterunda ne

不管跌倒多少次,他都会站起来。   因为坚信自己终能遂愿,他一直在努力着。  

似ているんだ、その人も同じように頑張っているから Niteirunda, sono hito mo onaji you ni ganbatteiru kara だからきっと、たくさんの友達できたんだろうな dakara kitto, takusan no tomodachi dekitandarou na

与他一样,她也同样努力   故而一定,可以交到很多很多的朋友  

ま・る・で…不思議の国みたい「わからない」の世界をさまよって Marude... fushigi no kuni mitai "wakaranai" no sekai wo samayotte 見つけたよ、誰かといること…楽しいな mitsuketa yo, dareka to iru koto... tanoshii na

就·好·像……梦游仙境一般,我在未知的世界漫步。   我发现与他人共处很愉快。  

もっともっと知ってみたい、おしゃべりして一緒に遊んで motto motto shitte mitai, oshaberi shite issho ni asonde 同じ道並んで歩いて、仲良しになりたいな… onaji michi narande aruite, nakayoshi ni naritai na... 大好きがいっぱい広がってく daisuki ga ippai hirogatteku

想要试着了解对方更多、一起聊天一起游戏   与之在同样的道路上并肩前行,成为好朋友。   对她的挚爱越来越深  

Wonderland-go-round... This feeling like a wonderland

Wonderland-go-round... This feeling like a wonderland

参考资料

注释

  1. 爱里寿的名字的日语读音为“ありす”。与“爱丽丝”这个名字的日语读音“アリス”一致。