置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Wicked

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

星街彗星像.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
Wicked
TEMPLATECover.jpg
歌曲封面
演唱 星街彗星森美聲
作詞 森美聲、HIROMI
作曲 Giga
編曲 Giga
收錄專輯
《TEMPLATE / Wicked feat. Mori Calliope》

Wicked》是由日本hololive旗下虛擬YouTuber星街彗星森美聲所共同演唱的原創歌曲。

簡介

Wicked》發布於2022年4月1日,是由日本hololive旗下零期生-星街彗星和 holoMyth-森美聲所共同演唱的原創歌曲。

該曲由兩人率先於星街彗星4周年LIVE中演唱。

歌曲和MV

  • 歌曲於2022年4月1日0時在各大平台上架。
  • 該曲獲得「第4回VTuber樂曲大賞」樂曲類第10名[1]
寬屏模式顯示視頻

YouTube

森美聲演唱會版本
寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 星街彗星 森美聲

Uh uh…
Uh uh…
Suisei! Calliope!
Suisei, Calliope!
鳴呼ああもう如何どうしようもいや
啊啊 已經走投無路了呀
アウトロー Oh oh マリア
亡命之徒 Oh oh 聖母瑪利亞
High & low かいりたいな
高潮與低谷 好想奪取世界啊
にぎれ よい えいこうCrown
勝券在握 今夜 盡戴榮耀的王冠
Yea あーぶっちゃけ ないしんほんとう
Yeah 啊 直截了當的說 內心其實是
せっきょうとかかんべんですわ
說教之類的還是饒了我吧
あーしってんだようっさいなぁ
啊 失分了啊 煩死人了呢
「それってじょうしきですよ」とか
「那是常識喔」之類
馬鹿ばか馬鹿ばかしいな
真是愚蠢透頂呢
ぜんだいもんなモンつくってんだってば
如果創作出前所未聞的文字
Bring you to heaven
就帶你去天國
Road to be wicked
通往邪惡之路
We just gotta break it
我們只要將其打破
えつけられてる情報ラベルうたがえ いま
對根深柢固的情報標籤抱持疑問 如今
Weh-oh-eh-oh
Weh-ah-eh-ah
おのれせいとうせいと たたかうの
與自身的正當性 戰鬥吧
We ain’t gonna fake it
我們不準備欺騙偽裝
Nobody can trick me
也沒有人可以欺騙到我
きみらいのため
為了你與未來
つけてゆくんだよ
而前去拼命尋求
A shining shining star
一顆閃亮璀璨的星星
とどきそうだ
仿佛觸手可及
Don't try to take it from…me
不要嘗試從我的身邊...奪走
Right now.
此時此刻
This a world where ya get WHAT 'Cha give
這是一個你所付什麼就收穫什麼的世界
And I'm a girl of a whole lotta adjectives
而我是一個集無數形容於一身的女孩
A couple might say “stubborn, rude, hard to please”
一對情侶可能會說「頑固、粗魯、難以取悅」
And the crazys appraise me wit “secret sleaze”
而瘋子們會評價我為「神秘又卑鄙的人」
Now guys, please.
現在各位,拜託了
I gave first to get a lot
我為了收穫更多而先行付出
Now I'm spittin' here with Suisei, burning hot
如今我與彗星同台口沫橫飛,越演熾烈
Shining star's bizarre
閃爍星星的光怪陸離
Can't ya see the scars?
你看不見這些傷痕嗎?
We hit the grind, now we shine, look how goddamn far
我們擊破苦差事,此刻閃耀發光,看有多麼該死的遙遠
We done came a shame
儘管最終落得丟臉面
It’s a numbers game
這不過是個數字遊戲
To some Fun first, fame second
盡興為先,名譽為次
We ain't dumb.
我們並非愚昧
Because we livin' in the moment and we own it, okay?
因為我們活在當下且此刻屬於我們,明白了嗎?
We done?
這就結束了?
Paving our way,
鋪平我們的前路,
For one aim to outshine the sun
全為放出勝於太陽的光芒
Taming a loaded gun?
馴服一把上好膛的槍?
Give it a try.
你就試試看
Ya better pick a direction and RUN.
你最好選個方向拔腿就跑
Without an alibi
沒有藉口
You can't deny
無法否認
That maybe you been sleepin'
或許你還在睡夢之中
Come on get a grip, here's a tip, don’t stop dreamin'.
來吧振作起來,這裡給個提示,不要停下你的夢
Road to be wicked
通向邪惡之路
We just gotta break it
我們只要將其打破
えつけられてる情報ラベルうたがえ いま
對根深柢固的情報標籤抱持疑問 如今
Weh-oh-eh-oh
Weh-ah-eh-ah
おのれせいとうせいと たたかうの
與自身的正當性 戰鬥吧
とても
非常不可思議呢
きみといるときだけ
惟有與你的時光
むねろせるの
讓我能夠撫胸放下心
こうして Can you stay with me babe
如此這樣 你能夠待在我身旁嗎,寶貝
ほかだれらないわたしせたり
時而給你看到不為他人所知的我
ときまればとかかんがえていたり
時而想着「如果時間能夠停下」之類的
こいがれたゆめしょたのよ Long long way
來到相思已久的夢想之地 漫長,漫長的旅途
Road to be wicked
通向邪惡之路
We just gotta break it
我們只要將其打破
うえればつぎのレベル
要是抬頭看下一個階級
ちかづいたら
並靠近的話
Weh-oh-eh-oh
Weh-ah-eh-ah
おのれのモノサシで
以自身的尺度
つづけるの
繼續下去
たびれて
每當意識到而變得成熟
やさしさおぼ
記住那份溫柔
それぞれのしあわ
各自不同的幸福
みんなわかっていくんだよ
大家都會慢慢理解的
Just moving moving on
只要永不止步,繼續前進
そんなうんめい
就是這樣的命運
Born to be wicked, and we aim to fly
生而邪惡,我們放眼於飛翔
Whether angels, or devils, it is do or die
不論變成天使,抑或惡魔,不成功便成仁
No cap, kick it while the sound is hot
講真的,趁着聲勢熱烈之際踢一腳
We broke backs just to get what we got
我們拼死拼活僅僅為了得到我們應該擁有的
Born to be wicked and we aim to fly
生而邪惡,我們放眼於飛翔
Cuz we still ain't found that eternal sky
因為我們尚未找到那片永恆的天空
Ya know?
你知道嗎?
そうまれたんだ
就是那樣誕生的
I'll find a way out
我會找到出路
We movin movin on ya
我們永不止步,一往無前

相關專輯

TEMPLATE / Wicked feat. Mori Calliope
TEMPLATECover.jpg
通常盤封面
原名 TEMPLATE / Wicked feat. Mori Calliope
出品 Cover corp.
發行地區 日本
發行日期 2022年4月1日
商品編號 CVRD-144
專輯類型 錄音室專輯

TEMPLATE / Wicked feat. Mori Calliope》是日本hololive旗下虛擬YouTuber星街彗星於2022年4月1日發行的個人EP。

CD
全碟演唱:星街彗星 
曲序 曲目 作詞作曲編曲時長
1. TEMPLATE キタニタツヤキタニタツヤキタニタツヤ3:09
2. Wicked feat. Mori Calliope Mori Calliope、HIROMIGigaGiga2:53
3. TEMPLATE (Instrumental) キタニタツヤキタニタツヤ3:09
4. Wicked feat. Mori Calliope (Instrumental) GigaGiga2:55
總時長:
-

注釋及外部鏈接