<span lang="ja">ミラーチューン</span>
跳至導覽
跳至搜尋
ミラーチューン | |
演唱 | ずっと真夜中でいいのに。 |
作曲 | ACAね |
作詞 | ACAね |
編曲 | 100回嘔吐、ZTMY團隊 |
MV編導 | TV♡CHANY |
收錄專輯 | |
『沈香学』 |
『ミラーチューン』(Mirror Tune)是ずっと真夜中でいいのに。於2022年4月7日在各大音樂配信平台配信的單曲,MV於同日發布。
簡介
- 該曲為ずっと真夜中でいいのに。的第十二首配信單曲。
- 該曲的MV中出現了許多ずっと真夜中でいいのに。發布的前幾作的代表物品和人物。
- 該曲MV描繪了一次難忘的洗衣服時光。
今天真是開心的一天,我高高興興地把衣服放進滾筒洗衣機,(以下省略若干字),最後我依依不捨地離開了洗衣機,真是難忘的一天啊!
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:弓野篤禎
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
3,2,1 mirror tune ~
3,2,1 mirror tune~
抗い競り合い負けないよう
抗爭相互較量只為不認輸
知識が僕を震わせる
知識讓我為之震顫
葛藤リピートしている
糾葛在不斷重複
もっと教えてくれ
多多告訴我吧
有耶無耶な未知数
那含糊不清的未知數
戦ってくもの
不斷戰鬥之人
いつからだろう独壇
究竟是何時開始的呢獨角戲
思いやりよりずる賢さなんて
比起同情心還是奸猾這種
品がないし
有點沒品啊
うんと やり切れない場面で
在多得簡直 難以應付的場面中
僕が 信じていたいもの
我所 想要相信的事物
もちろん問題は山積みですが
當然問題堆積成山
帰ってすぐ眠たいし
但我只想回去趕快睡覺
何処へも行けないこんな
即使是在這無處可去的
夜更けも ずっと光り続けてる
深夜 也一直閃耀著的
神秘的なミラーチューン yey
神秘的Mirror Tune yey
君がいなきゃ はじまんない
要是你不在 可沒法開始
繋ぐぜ 笑っとく
連起來吧 一笑了之
どんな逆境だって煮詰まった
無論怎樣的逆境都已接近解決
頑固な 僕だって
就算是頑固的我
めんどくさい☆諦め悪いみたい
真是麻煩☆看起來不肯死心
まだ重々謙遜したい yey
還是想要好好地謙遜一下 yey
止まらないよ心臓 揺るがないんだ
停不下來呀心臟 它不會動搖
ねね 楽しめる主導権 握らせて
我說我說呀 能享受的主導權 讓我掌握吧
情緒 高鳴る お互いに良き条件
情緒 高漲 對互相都好的條件
もう明るい関係選んでゆくんだ
已經在逐漸選擇明朗的關係了
費やしてたいもの
想要耗費之物
変身モード全開でクリアな情景
變身模式全開清晰的情景
聴き倒したディスケット
聽了無數次的軟盤
憧れはきっと超えてくもの モット
憧憬定是要超越過去之物 多一點
ドキドキするほう優先しようよ
還是以心動優先吧
かぎりがあるもの
有限之物
もちろん引き下がりはしないですが
當然我不會退出
好きになってはもらいたいし
但也想要被喜歡
心意気やんちゃで危なっかしいけど
性情很是任性有點靠不太住
確信に疑えてる
但卻很有把握地懷疑著
それは夢のspace tune ~ ///
那就是夢中的space tune~///
君がいなきゃ はじまんない
要是你不在 可沒法開始
繋ぐぜ 笑っとく
連起來吧 一笑了之
どんな逆境だって煮詰まった
無論怎樣的逆境都已接近解決
頑固な 僕だって
就算是頑固的我
めんどくさい☆諦め悪いみたい
真是麻煩☆看起來不肯死心
まだ重々謙遜したい yey
還是想要好好地謙遜一下 yey
止まらないよ心臓 揺るがないんだ
停不下來呀心臟 它不會動搖
とろけそうな月の狭間 毒だ
要融化一般的月亮間隙 有害的
甘酸っぱい絆を恐れてしまうような
不禁要懼怕起酸酸甜甜的羈絆一般的
未開拓な世界は 矛盾で不安定で
尚未開拓的世界 矛盾而不穩定
カラ元気だよ。。。。ye ye ye yey
只是虛張聲勢啊。。。。ye ye ye yey
君がいなきゃ はじまんない
要是你不在 可沒法開始
歌うぜ GACHIフォー・ユー
唱歌吧 ZHENDE for you
どんな逆境だってあっちゅう間だ
無論怎樣的逆境都是一轉眼兒
頑固な 僕だって
就算是頑固的我
めんどくさい☆諦め悪いみたい
真是麻煩☆看起來不肯死心
まだ準々決勝したい yey
還是想要打四分之一決賽 yey
染まらないよ心臓 揺るがないんだ
不會沾染呀心臟 它不會動搖
|
|