置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

腳步

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
田中姬鈴木雛.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆(≧∇≦)ノヾ(・ᴗ・)
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
腳步
テト
HIMEHINA kiryka.jpg
專輯封面
演唱 HIMEHINA
作詞 ゴゴ
作曲 大田原侑樹&沢頭たかし(DORA)
收錄專輯
希織歌
希織歌》收錄曲
Int:Farewell
(13)
腳步
(14)
流逝的生命
(15)

腳步(テト虛擬Youtuber團體「HIMEHINA」的原創曲,收錄於專輯《希織歌》中。

簡介

,收錄於專輯《希織歌》中。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於ゴゴ(原文)和阿布隆隆格(譯文)[1],僅以介紹為目的引用。

わすれないでよ」キミはった
「請不要忘記」你對我說道
わすれないよ」とボクはった
我不會忘記」我如此答道
おも幾年イクトセ 部屋へや
直到多年以後 告別這小屋
わすれさせて」とあるした
「請讓我忘記」說着邁出了腳步
並木なみきかげわたりながら
獨自一人行走在街邊樹木旁
無邪気むじゃきりでひとけた
裝作天真的樣子躲避着他人目光
日向ヒナタねこまねいた
太陽下的貓咪仿佛在對我招手
ておいでよはこちらよ」
「走出陰影吧這裏才有陽光」
テトテト あるいていく
一步一步 邁出小小步伐
テトテト はなれていく
一步一步 離開熟悉的家
テトテト あるいていく
一步一步 邁出小小步伐
だれない場所ばしょ
去往那沒有人的地方
したこのあし勇気ゆうきか、したい臆病おくびょう
邁出的這一步究竟是面對的勇氣 或者只是膽怯讓我想要逃避
そろそろそろり そろそろそろり
不發出一點聲音 不發出一點聲音
ってしのぶようにまちはなれた
就這樣悄悄地逃出這個城市
クチナシのにおあまそら かぜるそぞろのおも
天空瀰漫梔子花的香氣 帶走了我隨風飄揚的思緒
ひろげ、ただにぎり、なつをつなぎわら
張開了手臂 空握住雙拳 在夏日裏綻放出笑臉
テトテト あるいていく
一步一步邁出小小步伐
テトテト はなれていく
一步一步離開熟悉的家
眩々昏クラクラクラ孤客コカク
渾渾噩噩昏昏沉沉孤獨的旅途
どこまでけどみちつづ
漫無目的地走着不知要到何處
ここらであい
不如就在這裏 將愛的重荷解脫
日晴ヒバリウタいのうたった
虔誠唱誦那一首祈願晴空之歌
もう、ヘトヘト とおくへきた
來到遙遠之地 已經疲憊不已
ほら、シトシト あめにらんだ
看這淅淅瀝瀝 注視雨的靜謐
嗚呼ああ、ウトウト ゆめ
啊 迷迷離離 悄然沉入夢境
あるつかれたでしょう?」
「你是否已經精疲力盡?」
すこ」しだけ「」まっていいよってくんだ ありがとうヤスむね
是讓我「少」許休「止」喘一口氣嗎謝謝你 我會漫 「步」 前行
もういいだろ、ねぇ? もういいだろ、ねぇ?
已經足夠了吧?還沒到終點嗎?
ってせがむようにソラあおいだ
仰望着天空不知向誰問話
クチナシビトよ てよほら こんなにもあなたをおも
沉默不語的人啊 你可看到 我對你的思念如此難熬
ひろげ、ねがい、なつかおわら
張開了手臂 對朝陽祈願 夏日芬芳中綻放笑顏
のぼがる背中せなか
初生旭日的晨曦 溫暖了我背脊
あるせよとかぜさわ
微風輕拂過耳畔 催促着我前行
くちける記憶きおく アクタかわよう
逐漸溶解的記憶 如那條碎屑密佈的溪
かすそらはなしたんだ とキミを
霧色朦朧里 鬆開手悄然離去 一步一步離開你
なにかをつかもうとしたいんだったら ほらなにかを手放てばなさなきゃ
若是伸手想要抓住什麼東西 需先學會放手做出一些捨棄
るキミを見送みおくあしあたらしい出会であいのまち
凝視着你的背影 駐足目送你離去 去往新的城市迎接新的相遇
あるこうよをふらり
快出發吧 揮揮手送別
わすれるよ」「わすれるよ」 これでさようならだね
「我會忘記的」「我會忘記的」 就這樣我們走向別離
したこのあし勇気ゆうきか、したい臆病おくびょう
這一步究竟是面對的勇氣 或者只是膽怯讓我想要逃避
そろそろそろり そろそろそろり ってしのぶようにまちはなれた
不發出一點聲音 不發出一點聲音 就這樣悄悄地逃出這個城市
クチナシのにおあまそら かぜるそぞろのおも
天空瀰漫梔子花的香氣 帶走了我隨風飄揚的思緒
ひろげ、ただにぎり、なつ明日あしたをつなぐ
張開了手臂 空握住雙拳讓夏日迎來了明天
テトテト ながれていく
一步一步隨着湍波流浪
テトテト つぎまち
一步一步前往下條小巷
テトテト まねほう
一步一步向着那陽光下
テトテト あるいていく
一步一步邁出小小步伐


註釋與外部連結