置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

美少女花騎士:衛矛

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
20160222 5.jpg
基本資料
本名 ニシキギ
別號 衛矛
髮色 棕髮
瞳色 棕瞳
稀有度 ★★★★★★
屬性
喜好 蛋糕
品種 衛矛科
所屬國 リリィウッド
(百合樹)
花語 危険な遊び、あなたのさだめ、他
(危險的遊戲、你的決心、等其他)
人設 風瑛なづき[1]
萌點 蘿莉雙馬尾和服、扭腰、怕羞搞事

親屬或相關人
義姐:酸模樹紅葉
同期登場:日本紫莖岩白菜報春花
相關圖片
這、這種瀕臨極限ギリギリ的感覺……真是欲罷不能啊

衛矛[2](日語:ニシキギ;英語:Burning Bush)是網頁RPG遊戲美少女花騎士》(FLOWER KNIGHT GIRL及其衍生作品的登場角色。

簡介

進化前
FKG-Burning bush.png
進化後
FKG-Burning bush-after.png
開花後
FKG-Burning bush-blossom.png
原文簡介

ニシキギです。花言葉は「危険な遊び」です。

いいですよね……危険が伴うこと……ドキドキします。

あっ、でもでも、目立っちゃうことは嫌いなので、端っこでおとなしくしてます……。

皆にばれないように……えへへ……あっ、な、なんでもないですよ!?

我是衛矛。花語是「危險的遊戲」。

不錯呢……隨時伴隨著危險……讓人心跳加速呢。

啊,可是可是,我很討厭引人注目,如果可以靜靜地在旁邊……。

只要不在大家面前暴露的話……誒嘿嘿……啊,沒、沒什麼啦!?

數據

進化別 HP
(上限*)
HP
(滿好感度加成)
HP合計值
(上限*)
攻擊
(上限*)
攻擊
(滿好感度加成)
攻擊合計值
(上限*)
防禦
(上限*)
防禦
(滿好感度加成)
防禦合計值
(上限*)
移動力
進化前 1550(5900) +1440 2990(7340) 550(2230) +720 1270(2950) 460(1000) +480 940(1480) 650
進化後 5800(12000) +2880 8680(14880) 2300(4900) +1440 3740(6340) 820(1650) +960 1780(2610) 650
好感度.咲 +4812 16812 +2256 7156 +1296 2946 650
開花 7200(14200) +2880 10080(17080) 2850(5400) +1440 4290(6840) 1000(2120) +960 1960(3080) 650
開花.咲 +5100 19300 +2328 7728 +1356 3476 650
  • 進化前等級上限為60級,進化後等級上限為70級,開花後等級上限為80級。
專用裝備(Lv.1 → Lv.50)
危険な遊びの耳飾り
(危險遊戲的耳飾)
攻擊力 防禦力
+254 → +499 +46 → +95
裝備進化
危険なスリングショット
(危險的彈弓)
攻擊力 防禦力
+381 → +626 +69 → +216
戰鬥中,和自身同屬性的隊員攻擊力與防禦力提升2%
2016年
  • 7月4日維護後,角色更換了全新的語音。
2017年
  • 6月5日維護後,實裝了開花型態(第二進化)。
  • 7月3日維護後,開花後能力調整:
    讓使用技能的敵人下降技能發動率。(15% → 20%)
    隊員的攻擊力提升。(15% → 20%)
  • 11月20日維護後,開花後能力調整:
    現在對隊員屬性的賦予能力追加打屬性。
2018年
  • 5月14日維護後,開花後能力調整:
    隊員的攻擊力提升。(20% → 32%)
  • 6月11日維護後的技能調整:
    技能傷害倍率。(2.2倍 → 2.8倍)
    發動機率調整。
  • 2018年6月11日的技能發動機率調整:
技能等級 Lv.1 Lv.2 Lv.3 Lv.4 Lv.5
調整前 24% 26% 29% 31% 34%
調整後 27% 29% 32% 34% 37%

技能&能力

日服

戰鬥技能
スリリングスター 發動概率:27%(Lv.1) → 37%(Lv.5)
技能效果 給予全體敵人2.8倍的傷害
戰鬥技能動畫 スリリングスター(ニシキギ).gif
能力
能力 戰鬥中,隊員的技能發動率對應好感度最大上升為1.2倍
進化後能力 戰鬥中,隊員的攻擊力提升15%
開花後能力
戰鬥中,隊員的技能發動率上升1.2倍
戰鬥中,隊員的攻擊力提升32%
讓使用技能的敵人下降20%的發動率
(與其他同性質能力組合技能發動率最大降低90%)
自身及打屬性外的2人、魔屬性外的2人,
依序對打、魔屬性弱點的敵人必定造成弱點傷害(1.5倍)

※與自身擁有相同弱點屬性的隊員不包含在內,具相同性質的能力效果不可重疊

美服

戰鬥技能
Thrilling Star
(戰慄之星)
發動概率:24%(Lv.1) → 34%(Lv.5)
技能效果 給予全體敵人2.2倍的傷害
戰鬥技能動畫 スリリングスター(ニシキギ).gif
能力
能力 戰鬥中,隊員的技能發動率對應好感度最大上升為1.2倍
進化後能力 戰鬥中,隊員的攻擊力提升15%
開花後能力
戰鬥中,隊員的技能發動率上升1.2倍
戰鬥中,隊員的攻擊力提升20%
讓使用技能的敵人下降20%的發動率
含自身3人對魔屬性弱點的敵人必定造成弱點傷害(1.5倍)
※只選定魔屬性以外的隊員,且不能與相同的能力重疊

小捏他

平時看起來很害羞,但是在戰鬥時就完全體現了花語「危險的遊戲」的危險人物。

使用的武器看起來像是魔法少女的魔杖,其實是一把彈弓。

戰鬥技能「戰慄之星」也是那種演出範圍大,甚至有可能波及隊友的類型。

CV更換

2016年7月4日維護之後,衛矛更換了CV[3],全台詞重新配音,並增加了兩條七夕限定語音。

據花騎wiki衛矛討論區傳言,聲音重配的原因是原聲優於6月30日表明歇業。

新聲線和原來的聲音有不小出入,很多原來衛矛語音的特徵被抹去了。

比如,「戰鬥勝利②險勝」的語音由「たまりましぇ~~~~ん」(欲罷不能~~~~)的波動音,變成了「たまりません↓~~」(降調)。

且新聲線聲音並不穩定,忽高忽低。

Wiki上要求換回原聲音或者增加【聲音切換功能】(想太多…)的呼聲很高,也有玩家表示現在的聲音很不錯。

台詞

原文語音
場景 台詞 語音
初登場

あわあわ……えっと、団長さん、ですよね?私ニシキギって言います。
目立つのが苦手で、恥ずかしがり屋でして……。
でもでも、一生懸命がんばりますね!今日からよろしくお願いします!


啊嗚哇……那個、是、團長先生嗎?我叫作衛矛。
不擅長引人注目,性格很害羞……
但是但是,我會很拼命地努力的!從今往後請多多關照了!

戰鬥開始①

う~ん、緊張しちゃいますね。

唔呃~會很緊張的。

汎用(喜)

うわぁ~い

哇咿~

戰鬥開始②

つ…強そうな害虫…きっと危ないですよね?ね?

看……看起來很強的害蟲……肯定很危險的吧?對吧?

攻擊①

えい!

欸!

攻擊②

それ!

看招!

汎用(哀)

シクシク…

哭泣哭泣……

戰鬥技能①

えいえ~い

誒,欸!

戰鬥技能②

それそ~れ

接招接~招

戰鬥技能③(開花)

もっと近くで!!

再靠近一些!!

(暫缺)
戰鬥技能④(開花)

ギリギリ狙えます!

瞄準極限,精準出擊!

(暫缺)
汎用(怒)

プンプン

嘭嘭

受傷

もうちょっと…いけますね。

馬上就…可以了吶。

受傷(致命傷)

このギリギリ感…ワクワクしちゃいます。

這種瀕臨極限的感覺…讓人很激動呢。

無法戰鬥

これはちょっと…危険すぎます…

這個就有點…太危險了啊……

汎用(樂)

うっふへへへへ

嗚呼呼~~~

戰鬥勝利①通常

や、やりましたよ~危険も丁度良かったです。

做、做到了喲~危險程度也是剛剛好的。

戰鬥勝利②險勝

こ、このギリギリな感じが…たまりましぇ~~~~ん

這、這種瀕臨極限的感覺……真是欲罷不能啊~~~~

登入時①

今日も団長さんに会えました。エヘッ、良かったです。

今天也和團長先生見面了。誒嘿,真是太好了。

戰鬥勝利③快勝

うぅん…ぬるま湯ですよ。もっとビリビリきてほしかったです

唔嗯…真是太安逸了啊。想有更加讓人緊張的情況吶。

未能打倒敵人①

倒せませんでした~

沒能打倒它~

未能打倒敵人②

これじゃぁダメダメですよぉ

這樣子真是太差勁了啊

登入時②

はぅぁ!?団長さん!?いいえ、何もしてないですよ?
…あ、危なかった。


哇啊!?團、團長先生!?沒、什麼都沒有喲?
…啊,好險啊。

打倒敵人時①

余裕です。しゃくしゃくです。

很輕鬆。綽綽有餘啦。

打倒敵人時②

あわあわあわあわ…なんか目立っちゃいました

唔唔唔哇…感覺好像有點引人注目了。

登入時③

お帰りなさい♪団長さん。お疲れじゃないですか?

歡迎回來♪團長先生。感到累了嗎?

發現關卡

団長さん、隠しステージですよ。危険が待ってるのかな?

團長先生,是隱藏關卡喲。會有危險等着嗎?

寶箱

あ、お仲間さんがいましたね。

啊,有夥伴在這裡呢。

會話① (好感度0~29%)

私って、目立つのが苦手でして…なんだ華やかさに欠けてすいません。
あの、団長さんは地味な子は嫌いですか?


我,很不擅長引人注目……有點缺少華麗的感覺真是對不起。
那個,團長先生會討厭不顯眼的孩子嗎?

選為隊員①

私ですか?分かりました!お役に立てるように頑張ります!

選我嗎?知道了!為了能幫上忙我會加油的!

選為隊員②

団長さん、わ、私でいいんですか?…や、やりました、選ばれましたよ

團長先生,我、我可以的嗎?…做、做到了,被選上了!

裝備變更

これで準備は万端ですね。

這樣就做好準備了哪。

會話② (好感度30~74%)

ふぉぉ!?き、気づかれちゃいました!?
あの…どれくらい団長さんに近づけるか、ギリギリのラインを見極める遊びを…
次はもっと息を殺さないとダメですね。


哇哦!?被發現了!?那個……我還能再靠近團長大人一點嗎?下次得更加小心才行。

升級

まだまだどんどん強くなれるでしょうか?

還會漸漸地變強吧?

進化

団長さん、どうでしょうか?へ、変じゃないですか?め、目立ったりしてません?

團長大人,怎麼樣?嘿,變奇怪了嗎?我、我並沒有變得太引人注目吧?

開花

め、目立つのは苦手ですけど…団長さんに、見てもらいたかったので…えっへへ、すごい見つめられてます…!
こ、このまま襲われちゃったりしてっ。


雖然我不擅長成為焦點……但團長大人,我其實很想被你看到……嘿嘿,被你這麼注視着……!就這樣,被你征服了。

(暫缺)
可進行1日1回免費扭蛋

あたらしい仲間、ドッキドキですぅ。

新的夥伴,真是讓人心跳加速。

主頁(泛用)①

モミジお姉ちゃんが戦ってると、普段と違う気迫迫る感じで、とってもカッコいいんですよ。

看到紫羅蘭姐姐戰鬥時,她那不同尋常的氣勢,真的超級酷。

會話③ (好感度75~100%)

団長さんとくっついていると、胸の奥がポカポカして安心して…
そういうの私好きじゃないはずなのに離れられないんです。
どうしてなんでしょう?よく分からないです。


和團長大人在一起時,心裡就會暖洋洋的,感覺很安心……雖然我應該不喜歡這種感覺,但卻離不開團長大人。這是為什麼呢?真是搞不懂。

主頁(泛用)②

スズランノキのお姉ちゃんによく注意されます。
大人しいのか活発なのか、はっきりしなさいって…


經常被紫羅蘭姐姐提醒注意。她到底是溫柔還是活潑,得弄清楚才行……

體力回復至全滿

団長さん、お気づかもしれないですけど、スタミナがタプタプですよ。

團長大人,你可能沒注意到,但我的體力已經滿滿當當的了。

主頁(泛用)③

ドキドキシュークリーム…団長さんもご一緒にどうです?ドキドキしますよ。

心跳舒芙蕾……團長大人,你也一起來點嗎?感覺好激動哦。

主頁放置

あれ?団長さんが居ない……
い、今がチャンスです!危険な遊びに挑戦です!


咦?團長大人不在……現在正是機會!我要挑戰危險的遊戲!

贈予禮物①

うわぁ!プレゼントですか?ありがとうございます。

哇!這是禮物嗎?非常感謝。

贈予禮物②

私がもらちゃってもいいんですか?うわぁ…心がポカポカです…ありがとうございます。

真的可以給我嗎?哇……我的心撲通撲通的……非常感謝。

移動開始時①

と、突撃です!

突襲開始!

移動開始時②

こっちは危険そうですねぇ…ドキドキ

這邊看起來很危險呢……好緊張。

標題語(設置中打開voice時)

フラワーナイトガール

FLOWER KNIGHT GIRL

登入獎勵

あのぉ…これ、良かったら、何かに役立ててください。

那個……這個,如果方便的話,請用它做點什麼吧。

主頁(泛用)④(開花)

目立つことにも慣れなきゃですね…
私だって、いつかは堂々と人前、に……ひゃあぁやっぱり無理ですぅ。
想像しただけで顔真っ赤ですよぅ。


看來我還得習慣成為焦點呢……雖然我總有一天要勇敢地站在人前……啊啊啊啊果然還是不行。只是想象一下,臉就紅透了。

(暫缺)
主頁(泛用)⑤(開花)

モミジお姉ちゃんを守れるくらい、強くなりたいなぁ……
えっへへ、それにはいっぱい訓練しなくちゃですね!
団長さん!今日もよろしくお願いしまーす!


想要變得足夠強,能夠保護紫羅蘭姐姐……嘿嘿,為此我還需要大量的訓練!團長大人,今天也請多多指教!

(暫缺)
主頁(泛用)④(開花)

何事も、ギリギリの、さらにギリギリを狙っていきますよぉ!
ギリギリの追求に、終わりはないのです!


無論是什麼事情,我都會瞄準極限,不,是瞄準更極限的目標前進哦!
在追求極限的道路上,是沒有終點的!

(暫缺)
會話④

シュークリームを買ってきました!
え?これはなんにも入ってませんよぅ!団長さん、はんぶんこしたかったんです!
えっへへー。団長さんと一緒だと、おいしさは二倍ですよ!


我買了舒芙蕾來啦!誒?這裡面什麼都沒加哦!團長大人,我想要大口吃下去!嘿嘿,和團長大人在一起的時候,美味感覺會加倍哦!

(暫缺)
會話⑤

ずっと目立つのが苦手でした…でも、最近はちょっと違うんです。
団長さんに見てもらえるなら、目立っても悪くないかな…
むしろ、もっと目立ちたいなぁ…って、そんな風に思っちゃいます。


我一直都不擅長成為焦點……但最近感覺有點不同了。如果團長大人會注意我,那成為焦點也挺不錯的……甚至,我還想要更多地吸引你的目光。

(暫缺)
會話⑥

もっと華やかな人なら、堂々と団長さんの前に立てるんだと思います。
私はそうじゃない…けど、それでも…団長さんの、傍にいたいです!
いいですか…団長さん…?


如果我是那種更華麗的人,我想我會堂堂正正地站在團長大人面前。我不是那樣的人……但即便如此……我還是想待在團長大人的身邊!可以嗎……團長大人……?

(暫缺)
期間限定語音(2016年)
【期間限定】七夕①

へー、一年に一度しか会えないんですか。
でも実際はちょくちょく会っていたりするんじゃないでしょうか。
神様の目を盗んでのラブラブ、このドキドキは計り知れないですよ


哦~一年只能見一次面嗎?
但其實我們是不是偷偷摸摸地經常見面呢?
就像是在神明眼皮子底下偷偷談個小戀愛,這種心跳加速的感覺可是無法估量的哦~

(暫缺)
【期間限定】七夕②

この短冊に、お願いを書くんですか。
んー、モミジお姉ちゃんみたいに強くなりたいって気持ちはありますけど。
でもやっぱり毎日ドキドキしていたい、ですー


要不要在這個短箋上寫下你的願望呢?
嗯~雖然我也有想要變得像紫羅蘭姐姐那樣堅強的心情。
但說到底,我還是想要每天都有心跳加速的感覺,就是這樣啦!

(暫缺)

注釋

  1. https://twitter.com/huei_naduki/status/1048493708486668288
  2. 衛矛原型為被子植物門 雙子葉植物綱 衛矛目 衛矛科 衛矛屬木本植物 衛矛(Euonymus alatus)
  3. 此次更新換CV的角色除衛矛外,還有夜色福祿考旱金蓮同瓣草

外部鏈接