置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

永无止境的佐贺

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
Never Ending Saga
ZLSR BD3.jpg
BD第三卷封面
译名 永无止境的佐贺
演唱 巽幸太郎(CV:宫野真守)
作曲 山下洋介
作词 古屋真
编曲 山下洋介
收录专辑
ゾンビランドサガ リベンジ SAGA.3 SpecIal Disc

Never Ending Saga》是动画《佐贺偶像是传奇》的角色歌,由巽幸太郎(CV:宫野真守)演唱,收录于佐贺偶像是传奇 卷土重来 BD Vol.3 特典CD《ゾンビランドサガ リベンジ SAGA.3 SpecIal Disc》中。

简介

本曲为TV动画第二季第11集的剧中插曲。在幸太郎从因被洪水淹没而受困的徐福酒吧内被救出后,一路狂奔经典日剧跑至原宅邸却发现此地早已人去楼空,随后又从电视新闻转播的画面中找到了被后浪拍碎在沙滩上已经完全解体的宅邸。在遇到已转型为赛艇选手的东鹤美沙后以十分酷炫的姿势搭了一阵子便车(船),最终赶往商场避难所找到了芙兰秀秀一行人。这首插入歌播放于幸太郎四处奔走之时,表现了其不辞辛劳在灾难发生后抓紧一分一秒励志拯救佐贺的宝贵精神。

歌曲

完整版
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

どれくらい叶うのだろう 色褪せてない夢
那尚未褪色的梦想 到底实现了多少呢
遠く遠く 霞んでく日々に
在逐渐模糊远去的每一天中
届くはずと すぐそこだと
一定能成功 就在眼前了
それを言い訳にして
说着这样的借口
崩れ去る前に 何ができる
在一切崩溃之前 到底能做到什么
絶望で見失うな
不要因绝望而迷失
Oh Oh Oh...ただ未来だけ願う
Oh Oh Oh... 我只想要一个未来
幻想じゃ救えはしないほどの闇が
就算那凭借幻想无法拯救的黑暗
現実を叩きつけたって
冲击着现实
抱いたサガは捨てられない 果てがなくても
我仍然无法弃佐贺不顾 哪怕前路没有尽头
何一つ破りもせず 踏みにじりもしないで
如果能不打破规矩 不践踏尊严
叶えたなら 羨ましく思う
就能实现的话 那该多好啊
不甲斐なさと 夢の重さ
是自己没用 是梦想沉重
どこか言い訳にして
说着这样的借口
手を伸ばす度に 痛む胸が
每当伸出手时 胸口隐隐作痛
なけなしの良心だろうと
这大概是我仅存的良心吧
Oh Oh Oh... 振り向く意味はない
Oh Oh Oh... 回首过去毫无意义
いつの日か断罪に遭う聖者のように
就像终有一天会遭到审判的圣者一样
道徳にも興味はないが
我对满口道德毫无兴趣
祈るだけの綺麗事よりはマシだろう
但总比只会说着漂亮话祈祷要好
誰かの苦しみを背負って
如果有人要背负别人的痛苦
生きるものが居たとしても
而生存下去的话
尊大なエゴイストで 自惚れ屋だろう
那他一定是 自视甚高的自私者吧
永遠に滅ばない ものなどない
没有什么是永恒不灭的
そう言い聞かすのだっていいさ
这样说服自己
Oh Oh Oh...立ち向かうのも自由
Oh Oh Oh... 奋起反抗也是自由
幻想じゃ救えはしないほどの闇が
就算那凭借幻想无法拯救的黑暗
現実を叩きつけたって
冲击着现实
抱いたサガは捨てられない 果てがなくても
我仍然无法弃佐贺不顾 哪怕前路没有尽头
このサガがある限り 果てがなくても
只要佐贺还有传奇 哪怕前路没有尽头

歌词及翻译来源:[1]


外部链接及注释