置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

星落之镇

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
星の降る町
单曲封面

Climber's High!(ch).jpg

动画原声带封面

Fuuka OST.jpg

演唱 沼仓爱美
作词 濑尾公治
作曲 WEST GROUND
编曲 SHO from MY FIRST STORY
发行 Flying Dog
收录专辑
原曲
《Climber's High!》
The fallen moon ver.
TVアニメ「風夏」サウンドコレクション

星の降る町》是沼仓爱美演唱的一首歌曲,收录在沼仓爱美的第2张单曲专辑《Climber's High!》中,是该专辑的C/W曲之一。

在动画《风夏》中,亦有该歌曲3种不同的演唱版本。其中由秋月风夏 (CV: Lynn) 以动画中乐队The fallen moon名义演唱的版本被收录在动画的原声带中。

歌曲

原曲

宽屏模式显示视频

The fallen moon ver.

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

遠く彼方 揺らめく町 記憶の中 薄れてく
遥远彼方 飘摇的小镇 在记忆中 趋于模糊
輝いてた 理想なくし ただ歩くだけ
曾光辉的理想也失去 只能漫无目的走着
Like a shadow in the dark
如暗中的黑影一样无形
形ないもの 消えかけた夢 疲れ果てて
虚幻缥缈 梦想将消 令我疲惫
立ち止まる時 見上げた空には 今もあの日の星
站定之时 那天的星 还在今夜头顶的天空
A starlight shining in the winter night
冬日之夜 照耀下一道星光
I pray inside as I close my eyes tonight
我闭上眼 今日对其祈祷着
風花かざはなのように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち
几千亿的梦想 化作星尘 飘若飞雪
再び忘れかけてた その場所今思い出すよ
现在我回忆起了 本该要忘掉之地
どんな果てしなくて 離れていても 帰ること願うよ 星の降る町
不管离开了多远 我永远期望 还能回到这星落之镇
Someday and somewhere
某时某地再见
In a fragile memory あの日見上げた 同じ空は 色を変え
记忆易碎 那日一同仰望的同片天空 也变了色
積み上げてた 物は振り捨て また歩き出す
我们抛弃此前的所有积累 再次出发
行く当てもなく 彷徨う僕らの 足元照らす ただその光が
没有前进的方向 彷徨的我们 只有那道光照在脚边
映し出してく あの日の想いを だから I'm singing once again now
它照出了那天残存的回忆 所以我要再次高歌一曲
A moonlight waning deep into night
月光消散于深夜
I look above as I dry my tears tonight
我仰望夜空 任由眼泪风干
煌めき続けて 降り注いでゆく 幾千億の光 流れ星たち
几千亿的耀眼光芒 化作流星 挥洒而下
再び戻れる日まで その場所ずっと忘れないから
在归来之日前 我永远不会忘了这里
必ずいつかまた 逢いに行くから 覚えていて この星空
我还会再见你的 愿你还能记住 今夜的星空
A starlight shining in the winter night
冬日之夜 照耀下一道星光
I pray inside as I close my eyes tonight
我闭上眼 今日对其祈祷着
風花かざはなのように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち
几千亿的梦想 化作星尘 飘若飞雪
再び戻れる日まで その場所ずっと忘れないよ
在归来之日前 我永远不会忘了这里
必ずいつか 迎えに行くよ 約束の場所へ 星の降る町
终有一刻 我会回到星落之镇 迎向约定之地
Forever and always
永远都会

注释

  1. 此处BK以动画OST为准,可能与单曲《Climber's High!》的BK有些许出入。