<span lang="ja">旅の終わり</span>
跳至導覽
跳至搜尋
本條目介紹的是由Clean Tears創作、初音未來演唱的VOCALOID日文原創歌曲。關於旅途的終點的其他含義,請見「旅途的終點」。 |
---|
Illustration by hakusai |
歌曲名稱 |
旅の終わり 旅途的終點 |
於2016年6月19日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
Clean Tears |
鏈接 |
Nicovideo |
“ | こんにちは、CTです。 落ち着いた曲でもいかがでしょう。 你好,我是CT。 來首平靜的歌如何。 |
” |
——Clean Tears投稿文 |
「旅の終わり」是Clean Tears於2016年6月19日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯《Wave Motion》。
該曲是2016年初音未來EXPO演唱會北京場的開場曲之一。
歌曲
詞&曲 | Clean Tears |
曲繪 | hakusai |
歌 | 初音未來 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:四月的少女A[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
旅の終わり
旅途的終點
ゆっくり落ちてく 陽の光
悠悠沉下的夕陽
オレンジの空と水平線
橙色的天空與地平線
リズムを刻んだ 足元は
合着節奏的腳步
深く癒やされて 揺れている
深深地治癒着 輕輕地擺動着
さざなみのメロディー 包まれてく
被漣漪的旋律溫柔包圍
浮かぶ泡に触れて消えてく
漂浮而起的泡泡 觸碰後消失不見
天の川が流れる 水面を仰いで
仰望映在水面的銀河
月も少しお休み 星たちのステージ
那月亮稍作休息 便成群星的舞台
廻り続ける日々 寄り道をしたら
在不斷推移的日子裡 稍微繞一下遠路
いつもと違う場所で めぐり逢える
於往常不同的地方
奇跡に
與奇蹟不期而遇
水彩の筆が走るように
如同水彩大筆揮過
遥か彼方を染めている
遙遠的那方也染上色彩
心の共鳴 今も少し
心中的共鳴如今依存
吸い込まれそうで 夢のなか
仿佛要被吸入那夢中
夜を越えて 朝日が 顔を出す頃に
跨過夜晚 朝陽露出臉的那瞬間
もうすぐだね 旅の終わりが近づいてる
即將抵達 旅途的終點就在眼前
どこまでも歩ける 気がしてたけれど
曾一直以為無論何方我都可以大步前往
始まりと終わり 迎える勇気を下さい
但現在請給我迎接開始和結束的勇氣吧
どんな時も一緒だよって
對我說「不管何時我們永遠在一起」
嘘でもいいから 安心させてよ
即便是善意的謊言也好 讓我安心吧
笑顔で別れると決めてた
我已下決心 要用笑容面對別離
だけど 今は涙を許して
但唯有此刻 請原諒我潸然淚下
|