置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

そんな雨の日には

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

hololive > 时乃空 > Dreaming!(专辑) > 在那样的雨天
粉色大猛字.png
猛汉百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
可以从以下几个方面加以改进:
  • YouTube观看链接
  • 字幕组的中文歌词翻译(页面中b站视频链接)
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。猛汉百科祝您在本站度过愉快的时光。
はじめまして、こんにちは!せーの!ときのそらだよ!
初次见面,大家好!预备!我是时乃空哦!
在那样的雨天
Dreaming!02.jpg
通常盘封面
演唱 时乃空
作曲 はるまきごはん
作词 はるまきごはん
时长 3:40
收录专辑
Dreaming!

そんな雨の日には》(在那样的雨天)是日本hololive所属的虚拟Youtuber时乃空所演唱发布的角色曲,于2019年1月8日发布于YouTube,次日被Bilibili官方字幕组转载于bilibili。除词曲外,本曲的MV动画也由キノシタ制作并由らずのん混音,收录于个人首张专辑《Dreaming!》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌詞

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Music by そんな雨の日には
翻译 by 时空字幕组
雨の日はなんだか部屋の中の
每逢雨天总感觉房间中的
時間が止まる気がする
时间仿佛停止一般
温かいスープを飲みながら
喝着暖汤
落ちる雫を見ている
望着屋外飘零的雨滴
夏休みの予定が
暑假的计划
大混乱ですよ
都被打乱了
雨のち雨模様で1週間は
阴雨连绵的这一周
家の中らしい
只能待在家中的样子
てるてる坊主じゃ
仅靠晴天娃娃的话
やまない雨は
无法停歇的雨
その雨雲を私に重ねてる
那片雨云与我心中的阴云相互重叠
明日のことは全然わからないけど
虽然对明天的事未曾知晓
晴れると良いね
能放晴的话就好了呢
雨の日はほんとは
事实上在下雨天
外に出たら
出门的话
楽しいこともあるのよ
也会遇到开心的事哦
あぜ道のかえるがそう言った
乡间道上的青蛙那样说到
もう何年も前のこと
那已是几年前的事
土砂降り雨の中をみんなで行進だ
大家行进在倾盆大雨之中
雨打つ傘の音はずっと遠い思い出の話
击打在伞上的雨声化作遥远过去回忆的故事
てるてる坊主がいらない頃は
不需要晴天娃娃的时候
この瞳には何を映していたの
这对眼瞳中映照着什么呢
明日のことはお天気予報を見れば
明天的天气如果看天气预报的话
わかる
就能知道
雲が晴れるのを待っている
等待着云开放晴的那一刻
てるてる坊主じゃ
仅靠晴天娃娃的话
やまない雨も
无法停歇的雨也
いつかの空に青く染められていく
终将被天空浸染成天青色
明日のことはひとつもわからないけど
虽然明天的事一无所知
晴れると良いね
如果放晴就好了啊
晴れると良いな
如果放晴就好了啊