置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">夢よ未来へ</span>

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


前往未来的梦封面.jpg
Illustration by 3910Project
歌曲名称
夢よ未来へ
前往未来的梦
于2017年8月30日投稿至YouTube,再生数为 --
于2017年8月31日投稿至niconico,再生数为 --
于2017年9月16日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
はりーP
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

夢よ未来へ》(前往未来的梦)是由はりーP于2017年8月30日投稿至YouTubeniconico,于2017年9月16日投稿至bilibili初音未来10周年纪念曲。收录于专辑《TODAY THE FUTURE/夢よ未来へ》和同名专辑《夢よ未来へ》。

歌曲

作曲 ELS
作词 ELS
编曲 ELS
乐器演奏 GOTS
曲绘 3910Project
PV制作 きお
ハウス
演唱 初音ミク

作为初音未来的10周年纪念曲,本曲

  • 时间很长(共10分钟)
  • あごなすび梅文组织
  • 由4位P主(はりーP、前略P、電ポルP、YoP)以ELS的名义合作制作
  • 请来了数十位画师以3910Project的名义为PV绘制插图,他们分别是1055、13、AJIGO、daidou、jimmy、MayoRiyo、MISONI、mogi、P2、rsk、SHEEP、Wkchi、あごなすびあさのめあしやひろおむたつおもち本舗こころりPしおみづしぐれスだちそうだたらんチョコラテ■□ツインテール今村でらどくみつなると巻きのうのくはしののこはきゅびしょうマスダユーキマスもふもちぱい三月八日中古アンプ優木すず夕凪ショウ姐川御伽こたつ本屋栗栖 歳梅文湯屋きょろ火神レオ琥珀むろ美波永虹汰西名雪月佳駒鳥うい
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:枯木石[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

君の笑顔に触れた手が
触碰你的笑颜的手
雫にも出会って波を立てた
与水滴相会,激起涟漪
綺麗な夏のさざ波 今
如今
心をまとって
我的内心
流れてゆく
也正随着那道美丽的夏日涟漪,载浮载沉
泥だらけ 小さな頃の
沾满泥的小时候
小さい僕らが
小小的我们
育てた苗木も
所栽培的那些树苗
水やりを忘れたら
如果忘了浇水
ここにはいないでしょう
现在肯定也已经不在了吧
心も体も 全てがあるべき姿のまま
心灵也好身体也好,都回忆到那应有的模样
この世界の どこへでも
无论是到天涯还是海角
あなたを連れて行ける
都要和你一起走下去
私の声に
虽然我的声音
魔法なんてないけど
并没有办法施展魔法
ひとつずつ 出会う空 巡る雲
在每一片天空、每一片云朵之下的、每一次相遇
ひまわりのように顔をあげて
如同向日葵扬起脸儿一般
胸の中に明かりを落としていく
摘下了心中的那道光芒
新しい言葉
崭新的话语
懐かしい気持ちが
令人怀念的感觉
ゆっくりじんわりと溶けてゆく
逐渐地融在了一起
自分の時間は少し
我的时间很少
出会ったことの不思議
所遇见的不可思议
幸せが とても
所遇见的幸福
限られること
十分有限
君らしくいてほしい
希望你能继续活出自己的模样
そうずっと想っているから
对啊,一直都是这么想的
生まれた感情が
从中诞生的感情
機械あなたの手を離さずにいて
怎样也放不开你的那双手
泣きかたも 笑いかたも
哭泣也好,欢笑也好
初めてのことばかり
全都是第一次的事
君の声に 光を見出すのさ
你的声音,为我带来了一道光芒
ひとりきり
独自一人
さみしくない
却不觉得寂寞
ひとりじゃない
只因为有你陪伴
それでも本当なのは
即便如此我也能肯定
これが偶然じゃないものだから
因为这一切都不是偶然
僕らは 歌声を見ていて
我们见证着这个歌声
ここにいる
在这里相遇
君の瞳の中
前往到你那眼眸中
未来を望んで行く
存在的那个未来去吧
眩しくても 目を開けて
即使暄目耀眼,也要张开双眼
歌の在処を 辿っていけば
若是能够抵达,歌所在的彼端
柔らかな心に 触れられる
便能够触碰到,那颗柔软的心
心も体も 全部があるべき姿のまま
心灵也好身体也好,都回忆到那应有的姿态
この世界の どこへでも
无论是到天涯还是海角
あなたを連れて行ける
都要和你一起走下去
まぼろしじゃない
这才不是幻影
魔法なんてないけど
虽然我并没有魔法
ひとつだけ信じて 胸の奥
但在我内心深处,我一直深信着
夢の水面に触れた手が
轻抚梦境水面的这双手
あなたと出会って波を立てた
与你相遇,泛起涟漪
綺麗な夏のさざ波 今
而我的内心,现在
心をまとうと帆風は走る
也正随着那道美丽的夏日涟漪,扬帆起航
出会った頃
初次相遇的我
あの頃は頼りない僕で
是如此的青涩而帮不上忙
初めては覚えてるよ
但我还记得哦
君に触れたこと
那第一次与你的接触
泣きたい時も
难受的时候
上手くいかない時も
挫折的时候
笑ってくれた
你露出笑容
歌ってくれた
唱歌给我听
変わらない声で
用这不变的歌声
その笑顔が
那份笑容
その歌声が僕らを繋いでる
还有那份歌声,将我们联系起来
そして 何度だって勇気をくれた
然后,无数次地给予我勇气
だから君に
所以
“ありがとう”
"谢谢你"
僕らだけが描き出せる世界の中
在只有我们才能描绘出的这个世界中
君の色が溢れて
洋溢着你的颜色
叶うならば
如果能够实现的话
ずっと一緒に描いていきたいよ
我想要一直与你一同描绘下去
ねぇ いつか届く
呐,总有一天能传达到
君と僕との この物語
你和我的这个故事
傷付いた時も傷付けた時も
当受伤的时候
"どんな時も味方でいるよ"
"无论发生了什么,我都站在你这一边喔"
優しい瞳で
透过你那温柔的眼眸
この絆も あの出会いから広がり続けてる
这份羁绊,从相遇那时开始,便一直延续着
たとえ迷い込んで不安な時も君の音を手繰るように
就算迷惘不安的时候,只要回想起你的声音
その笑顔が
那份笑容
その歌声が僕らを繋いでる
还有那份歌声,将我们联系起来
だから未来へいこう
所以
繋ぎ合わせよう
让我们手牵手走向未来吧
これからもよろしくね
今后也请多多关照哦

注释与外部链接

  1. 翻译转载自网易云音乐