置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

五等分的軌跡

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
5hanayome .jpg
萌娘百科歡迎您參與完善5hanayome.PNG系列條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
五等分の軌跡
GotobunnoKiseki.jpg
演唱 中野家五胞胎
中野一花 (CV: 花澤香菜)
中野二乃 (CV: 竹達彩奈)
中野三玖 (CV: 伊藤美來)
中野四葉 (CV: 佐倉綾音)
中野五月 (CV: 水瀨祈)
作詞 齊藤信治、高木龍一
作曲 齊藤信治、高木龍一
編曲 佐藤厚仁
時長 4:09
發行 Pony Canyon
收錄專輯
五等分の軌跡 EP

五等分の軌跡》是劇場版動畫《電影 五等分的新娘》的主題曲,由中野家五胞胎(中野一花 (CV: 花澤香菜) 中野二乃 (CV: 竹達彩奈) 中野三玖 (CV: 伊藤美來) 中野四葉 (CV: 佐倉綾音) 中野五月 (CV: 水瀨祈) )演唱。

歌曲於2022年5月5日開始先行配信,收錄該歌曲的專輯《五等分の軌跡 EP》於2022年5月25日發售。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

好きだよ
喜歡你哦
好きよ
喜歡你
好き
喜歡
好きです
喜歡你
好きなんです
喜歡你
届かないならば
假如心思傳遞不到
伝わらないのなら
假如有話卻說不出
この気持ちも割り切れないんだね
這心情也就無法簡單地判斷呢
加速して言葉は動く
漸漸加速吐露心聲
もっとたくさん教えてよ
告訴我更多的事情吧
ねぇ わからないことが ここにあるの 君が
你看 不知道的事情 這裏就有 就是你
大好きなんだ 誰にも負けない (大好きなんだ 誰にも負けない)
最喜歡你了 比誰都喜歡你(最喜歡你了 比誰都喜歡你)
呼吸さえも忘れちゃう 君は一人 わかんないよ
連呼吸都快要忘掉 唯獨只有你不了解
初めてだった 知った感情は (初めてだった 知った感情は)
這初次知曉的感情(這初次知曉的感情)
光を求め咲いてる この恋は恋は恋は恋はどこまで
追求光芒地綻放着 這段戀愛 戀愛 戀愛 戀愛
続いていますか?
會走到哪裏呢?
空回るほどに
兜兜轉轉越繞越遠
これ以上どうすれば
這樣下去如何是好
我慢なんてしなくていいかな…?
不繼續忍耐下去可以嗎……?
弱さ甘えも本心も
嬌弱任性和真心
全てを求め溺れてく
追求全部而沉溺其中
Ah 誰か一人でも失えない 進む
啊 不落下任何一個人 前進
その先できっと 結ばれる人は (その先できっと 結ばれる人は)
命中之人 一定就在前方(命中之人 一定就在前方)
君じゃないとダメなんだ これ以上魅せないで
那個人非你不可 不要再繼續讓我痴迷了
何が正解か 揺れる本心も (何が正解か 揺れる本心も)
怎麼選才是對的 真心也在動搖(怎麼選才是對的 真心也在動搖)
別の愛と背中合う この恋を恋を恋を恋を信じて
兩份愛彼此相容 相信 相信 相信 相信這段戀愛
望むほど辛く
越展望卻越困惑
君の前だと演技も
在你面前演技全失
押しても引いてもダメなの?
已經進退兩難了嗎?
まっすぐな気持ちどうか
希望能傳遞直率的心情
届かない 願うほど遠く
但是傳遞不出去 離心願越來越遠
君が
對你
大好きなんだ 誰にも負けない (大好きなんだ 誰にも負けない)
最喜歡你了 比誰都喜歡你(最喜歡你了 比誰都喜歡你)
呼吸さえも忘れちゃう 私一人 映し出して
連呼吸都快要忘掉的我 就這麼在你面前
初めてだった 知った感情は (初めてだった 知った感情は)
這初次知曉的感情(這初次知曉的感情)
君を求めて咲いてる
追求着你地綻放着
この恋は恋は恋は恋はいつしか愛に愛に愛に愛になるから
這段戀愛 戀愛 戀愛 戀愛 總有一天會變成 變成 變成 變成真愛
どうか見ててね
請你看好吧