Phantom 9
跳到导航
跳到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善碧蓝航线系列条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读碧蓝航线专题编辑指南,Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
针对使用MoeSkin皮肤的游客和读者:本专题主要模板宽度较大,请您点击底部右侧“折叠侧栏”按钮以获得更好阅读体验~
Phantom 9 | ||||
演唱 | 企业(CV:石川由依) | |||
填词 | 奈須野新平 | |||
作曲 | 奈須野新平 | |||
编曲 | 原田樹季 | |||
时长 | 4:34 | |||
收录专辑 | ||||
《アズールレーン キャラクターソング#02》 | ||||
《アズールレーン キャラクターソング#02》收录曲 | ||||
|
《Phantom 9》是石川由依演唱,奈須野新平作曲作词的音乐作品。
简介
歌曲
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
歌词由bilibili用户夕霁朱槿提供,翻译由bilibili用户Konpさん提供
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
涙に染めて 命は震えて
涙に染めて 命は震えて
充满了眼泪的灰色世界
充满了眼泪的灰色世界
Underneath the color of tear The fluttering of lives
Underneath the color of tear The fluttering of lives
灰色の世界で
灰色の世界で
颤抖着的生命
颤抖着的生命
In a ghostly grey world
In a ghostly grey world
暗闇の向こぅ 星屑になって
暗闇の向こぅ 星屑になって
在那黑暗的彼方化作星屑
在那黑暗的彼方化作星屑
Voyage toward the darkened coastline Becoming stardust
Voyage toward the darkened coastline Becoming stardust
消えてく想い まだ遠い
消えてく想い まだ遠い
逐渐消逝的思念还未传达
逐渐消逝的思念还未传达
Whirl of thoughts wuthered away Beyond reach
Whirl of thoughts wuthered away Beyond reach
風が消えた空は
風が消えた空は
没有了微风的世界
没有了微风的世界
Till the winds kiss bye the sky
Till the winds kiss bye the sky
寂しさだけ残って
寂しさだけ残って
残留下的只有寂寞
残留下的只有寂寞
Left loneliness the only thing remain
Left loneliness the only thing remain
あしたになれば 忘れるのかな
あしたになれば 忘れるのかな
到了明天就能忘记这些吗
到了明天就能忘记这些吗
When tomorrow comea Will everything be forgotten
When tomorrow comea Will everything be forgotten
なんて わかってるのに
なんて わかってるのに
不对呢,答案明明已经清楚了
不对呢,答案明明已经清楚了
It doesn't matter The answer is already known
It doesn't matter The answer is already known
嵐のあとの海は こんなに静かなのに
嵐のあとの海は こんなに静かなのに
风暴过后的大海,明明是如此平静
风暴过后的大海,明明是如此平静
After the storm The sea is as tranquil as ever
After the storm The sea is as tranquil as ever
私だけなんだ この哀しさは
私だけなんだ この哀しさは
“只有我一人呀...”的这份悲伤
“只有我一人呀...”的这份悲伤
Till the absence of your presence I realized
Till the absence of your presence I realized
離れてから 気づいた
離れてから 気づいた
直到离开才注意到
直到离开才注意到
This lingering sadness
This lingering sadness
夢見てた あの頃の色彩を(na na na na)
夢見てた あの頃の色彩を(na na na na)
梦见了那时的色彩
梦见了那时的色彩
I dreamed about the color of that moment
I dreamed about the color of that moment
疼き続ける心に 嘘ついても
疼き続ける心に 嘘ついても
不断疼痛的内心,即使是梦
不断疼痛的内心,即使是梦
About that agony of heart Even if it was just a dream
About that agony of heart Even if it was just a dream
過去でもすがりつきたい
過去でもすがりつきたい
我也想要抓住过去
我也想要抓住过去
Even if it was just the past I want to face it again
Even if it was just the past I want to face it again
涙に染めて 命は震えて
涙に染めて 命は震えて
充满了眼泪的灰色世界
充满了眼泪的灰色世界
Underneath the color of tear The fluttering of lives
Underneath the color of tear The fluttering of lives
灰色の世界で
灰色の世界で
颤抖着的生命
颤抖着的生命
In a ghostly grey world
In a ghostly grey world
もどかしい鼓動 止まらないほどに
もどかしい鼓動 止まらないほどに
不断鼓动的心跳,仿佛停不下来一般
不断鼓动的心跳,仿佛停不下来一般
A wild heart beats Stop for no one
A wild heart beats Stop for no one
あなたを求めている
あなたを求めている
不断的追寻着你
不断的追寻着你
I am crazy for you
I am crazy for you
誰かじゃなくて 独りにしなぃで ねぇ
誰かじゃなくて 独りにしなぃで ねぇ
我不需要他人,请你别让我一个人呀
我不需要他人,请你别让我一个人呀
Don't leave me alone It has to be you
Don't leave me alone It has to be you
気がついて欲しくて
気がついて欲しくて
希望能被你注意到啊
希望能被你注意到啊
I want you to notice
I want you to notice
暗闇の向こぅ 星屑になって
暗闇の向こぅ 星屑になって
在那黑暗的彼方化作星屑
在那黑暗的彼方化作星屑
Voyage toward the darkened coastline Becoming stardust
Voyage toward the darkened coastline Becoming stardust
消えてく想い まだ遠い
消えてく想い まだ遠い
逐渐消逝的思念还未传达
逐渐消逝的思念还未传达
Whirl of thoughts wuthered away Beyond reach
Whirl of thoughts wuthered away Beyond reach
繰り返す 誤ち
繰り返す 誤ち
不断重复的错误
不断重复的错误
Looking back
Looking back
振り返れど 歯がゆくて
振り返れど 歯がゆくて
回首望去,尽是如此
回首望去,尽是如此
Repeated mistakes
Repeated mistakes
あと何度目で人は知るの
あと何度目で人は知るの
还要几次人们才能发现
还要几次人们才能发现
How many times till people comprehend
How many times till people comprehend
虚しさの真意を
虚しさの真意を
那份空虚中的真意
那份空虚中的真意
The real emptiness
The real emptiness
夢見てた 希望の水平線を(beyond the horizon.)
夢見てた 希望の水平線を(beyond the horizon.)
梦回到了希望的水平线
梦回到了希望的水平线
I dreamed aboout that horizon of hope
I dreamed aboout that horizon of hope
手を振る貴方の陽炎 嘘ついても
手を振る貴方の陽炎 嘘ついても
挥着手的你的光芒,即使是梦
挥着手的你的光芒,即使是梦
About the heat wave you pushed Even if it was just a dream
About the heat wave you pushed Even if it was just a dream
今だけ笑顔でいたい
今だけ笑顔でいたい
我也想要看见你的笑容
我也想要看见你的笑容
I still want to face it with a smile
I still want to face it with a smile
涙に染めて 命は震えて
涙に染めて 命は震えて
充满了眼泪的灰色世界
充满了眼泪的灰色世界
Underneath the color of tear The fluttering of lives
Underneath the color of tear The fluttering of lives
灰色の世界で
灰色の世界で
颤抖着的生命
颤抖着的生命
In a ghostly grey world
In a ghostly grey world
非情になれない 気高さの裏で
非情になれない 気高さの裏で
无法变得无情,在那份高傲的背后
无法变得无情,在那份高傲的背后
Behind that emphatic elegance
Behind that emphatic elegance
あなたを求めている
あなたを求めている
我在不断的追寻着你
我在不断的追寻着你
I am crazy for you
I am crazy for you
言葉にしないで そっと抱きしめて ねぇ
言葉にしないで そっと抱きしめて ねぇ
不要用言语,请直接抱住我吧
不要用言语,请直接抱住我吧
No words are needed now Just hold me tightly
No words are needed now Just hold me tightly
苦しいほど強く
苦しいほど強く
用会令我苦闷的力度
用会令我苦闷的力度
Hold me untill I am breathless
Hold me untill I am breathless
からたち模様に 固く結んでも
からたち模様に 固く結んでも
但即使像这样紧紧的抱在一起
但即使像这样紧紧的抱在一起
This inciting thought
This inciting thought
騒つく想い 届かない
騒つく想い 届かない
骚乱的心情却依旧传达不到
骚乱的心情却依旧传达不到
Has yet to be achieved
Has yet to be achieved
どうして叶わないの(Whose heaven)
どうして叶わないの(Whose heaven)
为何实现不了
为何实现不了
Why are wishes unfulfillable
Why are wishes unfulfillable
太陽は沈んでくの(Whoever)
太陽は沈んでくの(Whoever)
为何太阳要下沉
为何太阳要下沉
Why is the sunset inevitable
Why is the sunset inevitable
幾千の亡骸抱えて
幾千の亡骸抱えて
怀抱着千万的尸骸
怀抱着千万的尸骸
With thousands of lifeless bodies
With thousands of lifeless bodies
在りし日の影を
在りし日の影を
我永远不会忘记
我永远不会忘记
Never forsaken
Never forsaken
忘れないよ ずっと
忘れないよ ずっと
那过去的阴影
那过去的阴影
The shadow of the past
The shadow of the past
涙に染めて 命は震えて
涙に染めて 命は震えて
这里充满了眼泪,生命在不断颤抖
这里充满了眼泪,生命在不断颤抖
Underneath the color of tear The fluttering of lives
Underneath the color of tear The fluttering of lives
暗闇の向こぅ 星屑になって
暗闇の向こぅ 星屑になって
在那黑暗的彼方化作星屑
在那黑暗的彼方化作星屑
Voyage toward the darkened coastline Becoming stardust
Voyage toward the darkened coastline Becoming stardust
消えてく想い まだ遠い
消えてく想い まだ遠い
逐渐消逝的思念还未传达
逐渐消逝的思念还未传达
Whirl of thoughts wuthered away Beyond reach
Whirl of thoughts wuthered away Beyond reach
涙に染めて 命は震えて
涙に染めて 命は震えて
充满了眼泪的灰色世界
充满了眼泪的灰色世界
Underneath the color of tear The fluttering of lives
Underneath the color of tear The fluttering of lives
灰色の世界で
灰色の世界で
颤抖着的生命
颤抖着的生命
In a ghostly grey world
In a ghostly grey world
もどかしい鼓動 止まらないほどに
もどかしい鼓動 止まらないほどに
不断鼓动的心跳,仿佛停不下来一般
不断鼓动的心跳,仿佛停不下来一般
A wild heart beats Stop for no one
A wild heart beats Stop for no one
あなたを求めている
あなたを求めている
不断的追寻着你
不断的追寻着你
I am crazy for you
I am crazy for you
誰かじゃなくて 独りにしなぃでねぇ
誰かじゃなくて 独りにしなぃでねぇ
我不需要他人,请你别让我一个人呀
我不需要他人,请你别让我一个人呀
Don't leave me alone It has to be you
Don't leave me alone It has to be you
気がついて欲しくて
気がついて欲しくて
希望能被你注意到啊
希望能被你注意到啊
I want you to notice
I want you to notice
暗闇の向こぅ 星屑になって
暗闇の向こぅ 星屑になって
在那黑暗的彼方化作星屑
在那黑暗的彼方化作星屑
Voyage toward the darkened coastline Becoming stardust
Voyage toward the darkened coastline Becoming stardust
消えてく想い まだ遠い
消えてく想い まだ遠い
逐渐消逝的思念还未传达
逐渐消逝的思念还未传达
Whirl of thoughts wuthered away Beyond reach
Whirl of thoughts wuthered away Beyond reach
Do not do it.
Do not do it.
Do not do it.
Do not do it.
Do not do it.
Do not do it.
外部链接
https://www.bilibili.com/video/av58185544/
分类:
- 碧蓝航线未知的模板参数
- 碧蓝航线未知的模板参数/瑞凤
- 碧蓝航线未知的模板参数/哈尔福德
- 碧蓝航线未知的模板参数/贝尔
- 碧蓝航线未知的模板参数/法戈
- 碧蓝航线未知的模板参数/匹兹堡
- 碧蓝航线未知的模板参数/印第安纳
- 碧蓝航线未知的模板参数/鲱鱼
- 碧蓝航线未知的模板参数/凉波
- 碧蓝航线未知的模板参数/渡良濑
- 碧蓝航线未知的模板参数/绫濑
- 碧蓝航线未知的模板参数/大山
- 碧蓝航线未知的模板参数/天城CV
- 碧蓝航线未知的模板参数/Z43
- 碧蓝航线未知的模板参数/Z47
- 碧蓝航线未知的模板参数/亚尔薇特
- 碧蓝航线未知的模板参数/U-31
- 碧蓝航线未知的模板参数/那不勒斯
- 碧蓝航线未知的模板参数/纳希莫夫海军上将
- 碧蓝航线未知的模板参数/果敢
- 碧蓝航线未知的模板参数/贝亚德
- 碧蓝航线未知的模板参数/迪普莱克斯
- 碧蓝航线未知的模板参数/斯特拉斯堡
- 碧蓝航线未知的模板参数/霞·META
- 碧蓝航线未知的模板参数/比叡·META
- 碧蓝航线未知的模板参数/长门·META
- 日本音乐作品
- 碧蓝航线音乐
- 石川由依歌曲
- 角色歌