置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">愛し愛</span>

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲CeVIO殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOIDCeVIO相关列表。


File:爱相爱.jpg
Illustration by ノーコピーライトガール
歌曲名称
愛し愛
爱相爱
于2024年1月14日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来可不
P主
MIMI
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

愛し愛》(爱相爱)是由MIMI于2024年1月14日投稿至niconicoYouTubeVOCALOIDCeVIO日语原创歌曲。由初音未来可不演唱。

歌曲

词曲 MIMI
混音 さぶろう
母带处理 さぶろう
曲绘 ノーコピーライトガール
PV制作 よぴ
演唱 初音ミク
可不
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:风音Staky[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

これ以上は変わらないからさ
已经再也不会改变了啊
乾いた空時計の秒針
干燥的天空和时钟的秒针
バイバイ
拜拜
最低限大人ぶってんだ
勉强装得像个大人
終わり方だけ 今日は
只有结束的方法 今天
言えることが何にもないから
什么话都说不出口啊
世の中
想在这世上
愛愛愛し愛
爱爱爱相爱
したいね
好想如此
妄想ばっかで
尽是这般幻想
煌めく
闪闪发光
暗いlie lieくらい くらい
阴暗的 lie lie 一般 一般
独りだけ から回る
孤身一人徒然空转
サウンドひとつに身を任せ
全身心沉浸在一道声音里
ゆらゆらり嗚呼
摇摇又晃晃 啊啊
ただ
只是想
愛愛愛し愛し愛
爱爱爱相爱
したいだけ
如此而已
夜に溶けてく
溶解在夜色之中
寂しさは要らないアクセント
寂寞是毫无用处的装饰
気持ちのほつれが苦しくて
散乱的心情无比难过
人生
人生
何も希望なんてなければさ
若是没有任何希望的话
追想の中 嗚呼
在追忆之中 啊啊
言えることが何にもないなら
若是什么话都说不出口的话
1人のバイバイバイくらい
一个人的拜拜拜而已
結局曇天ばっかで
最终只有不绝的阴天
君と辛いらいらい までまで
直到与你痛苦苦苦 为止为止
心に混ざるだけ
掺杂在内心之中
やれやれそんなことはないの
哎呀哎呀才没有这种事呢
って思えたらさ僕は僕は
若是这么想道我就会我就会
辛いらいらい までまで
直到痛苦苦苦 为止为止
気持ちの奥に浮かぶだけ
在心情深处浮现而已
何何何にも
什什什么都
僕には何何何にも
我可是什什什么都
ないから
没有啊
ゆ、ゆ、夢だけ見させてよ
就、就、就让我做一个美梦吧
言葉の旋律に乗せてさ
乘着话语的旋律
そしたら覚めたらね
然后呢然后呢醒来之后呢
それはそれでいいいってさ
就说着这样子也挺好啊
ただゆ、ゆ、夢だけ見させてよ
只是就,就,就让我做个美梦吧
今日だけでいいよ
只有今天也已足够
世の中
想在这世上
愛愛愛し愛
爱爱爱相爱
したいね
好想如此
妄想ばっかで
尽是这般幻想
煌めく
闪闪发光
暗いlie lieくらい くらい
阴暗的 lie lie 一般 一般
独りだけ から回る
孤身一人徒然空转
サウンドひとつに身を任せ
全身心沉浸在一道声音里
ゆらゆらり嗚呼
摇摇又晃晃 啊啊
ただ
只是想
愛愛愛し愛し愛
爱爱爱相爱
したいだけ
如此而已
夜に溶けてく
溶解在夜色之中
ひとりきりならどうかな
如果孤身一人的话怎么样
僕はこの寂しさを許して
我原谅了这份寂寞
ガラクタばかりの感情どうか
尽是些无用的情感
君はさ笑わないでくれ
还请你不要嘲笑我
愛愛愛し愛し愛
爱爱爱相爱相爱
したいだけ
想如此而已
夜の奥
在夜的深处
愛愛愛し愛し愛
爱爱爱相爱相爱
したいだけ
想如此而已
夜の果て
在夜的尽头
またね
再会吧


注释

  1. 翻译转载自B站搬运稿评论区