置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

晦明间蓝

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
CeVIO.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺CeVIO殿堂曲称号。


晦明间蓝.jpg
illustration by su/movie by 臼水
歌曲名称
夕明藍隔つ
晦明间蓝、分隔晚霞
于2021年7月31日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
佐藤莎莎拉
P主
Teary Planet(七尾-nanao)
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

夕明藍隔つ》是Teary Planet(七尾-nanao)于2021年7月31日投稿至niconicoYouTubebilibiliCeVIO日文原创歌曲,由佐藤莎莎拉演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

作词
作曲
吉他
七尾-Nanao
架子鼓 Youli
钢琴 ちお
贝斯 Igo
调声 びび
插图 su
视频 臼水
演唱 佐藤莎莎拉
  • 翻译:カリカリかき氷[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

そうだろういつかは
是吧总有一天
終わりを迎えるって事
会迎来终结的吧
色の無い青には
连晴空也无法映照出
晴れ空さえ映らないんだ
无色的蓝啊
咲き続けた花が音も無く
就像继续盛放的花静静地
色褪せて散るように
褪去颜色并凋谢
下らない幻想と皮肉を並べていた
吐露出无聊的幻想和讽刺
空白の夢の中で
在空白的梦中
螺旋の呪縛のようにただ
只是像螺旋的诅咒一般
「いつの日にか」ってずっと信じていた
说着“总有一天”一直相信着
覚めないまま巡り往く季節に
惺忪迷离的交替四季中
僕はまださよならを言えずに居たんだ
我还没能将告别的话语说出口啊
置き去りにした夏の影は今も
被撇下的夏日残影如今也
晦む程に眩しく見えた
越是浓重越是耀眼炫目
消えずに漂う
不曾消失地徘徊着
あの日に失ったこと
在那天失去了
それでも笑って
即便如此也绽放笑颜
進まなきゃいけなかったこと
必须要前进啊
曖昧な境界で
在模糊的边界线上
いつまでも虚ろな色を探していた
曾一直寻找着空虚的颜色
思い知って割り切れなくて
体会到了却无法了然于心
辿り着いた秋天の空も
终于到来的秋日天空也是如此
正義と理想だけじゃ
只依靠正义和理想
何も変えられやしないから
可是什么都无法改变的啊
気付いていない振りをしたままで
装作未曾察觉的样子
嘘を重ねていた
吐出种种谎言
迷いながら続いて行くこの日々で
在迷茫着仍继续前行的这段日子里
僕はまだあの頃と同じまんま
我们仍与那个时候一样
性懲りも無く何度も繰り返す
不长记性地重蹈覆辙
夏の終わりにいつか
希望总有一天能
手を振れますように
向夏日的终结挥手告别
どうか忘れないように
请务必不要忘记

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自B站评论区。