置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

健忘者,往这边看过来吧

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


健忘者,往这边看过来吧.jpg
Illustration by 檀上大空
歌曲名称
健忘さん、こっち向いて
健忘者,往这边看过来吧
于2023年2月24日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
卯花ロク
链接
Nicovideo  YouTube 
私刑に大小の差など無し
私刑并没有什么大小之差

健忘さん、こっち向いて卯花ロク于2023年2月24日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID原创歌曲,由初音ミク演唱。

本曲为卯花ロク的第二十作,与雁首、揃えてご機嫌よう一样,描绘了被欺凌者的少女的故事。

歌曲

Music 卯花ロク
Illust 檀上大空
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

健忘さん、こっち向いて
健忘者,往这边看过来吧
引っ張られて ぐちゃぐちゃにされ
被人胡乱拖拽 外表也被弄得一团糟
最後は突き落とされた
最后又被推搡跌倒在地
アナタ方にしてみれば忘れた過去でしょ?
对你们这些人来说只是已经忘掉的过去吧?
だって笑顔で何気のない毎日を生きてるじゃんね
因为你们不是正微笑着活在这安然无事的每一天吗
あたしだって欲しかった今という毎日を
活在这令我朝思暮想的名为如今的每一天
前髪掴み 制服破り あたしのおなかを殴った手で
抓住前发 扯破制服 用那样对着我的肚子痛击的手
我が子を抱え 頭を撫でる 優しげなアナタ
抱着我的孩子 摸着她的头 看上去温柔的你
あたしに見せた嘲笑い顔とは
面带与曾显露给我的嘲笑表情
似ても似つかない笑顔だった
没有半分相似之处的温柔笑容
その手で育つお子様の将来が楽しみですね
用那双手养育的孩子的未来真是让人期待呢
連鎖してく あたしに向けた罵詈雑言フルコース
逐渐连锁的 朝向我肆意倾吐而出的污言秽语大餐
アナタ方はそもそも自覚も無いでしょ?
你们这些人根本就连一点自觉都没有吧?
で あたしの報せを聞いて吐いた言葉 笑っちゃった
所以听到我的通知以后还能一边说着话 一边笑出声来
加害者がしたことは許せやしないだって
即使加害者做过的那些事情绝对无法原谅
なんともおめでたいね
也真是相当可喜可贺呢
見た目嘲り 生い立ち咎め あたしに唾を吐いた口で
嘲笑着外表 谴责成长环境 用那样对我喷吐口水的嘴
悪事を嘆き 正義を語る すばらしきアナタ
慨叹着恶行 谈论着正义 模样十分出色的你
気に召す召さないで変わる悪善
有以是否称心为标准变化的善恶
風見鶏のような倫理観で
以那种见风使舵的伦理观
アナタは次も別の誰かに唾をかけるんですね
你下次也还是会对着其他的什么人喷吐口水吧
かわいそうとか 情けないとか
所谓的招人怜悯 所谓冷淡无情
哀れみ ご指摘のバーゲンセール
同情的 请尽情指正的廉价大甩卖
画面の先の平和な場所で呟くあなたら
在画面之上的平和场所窃窃私语的你们
なら代わってよ 同じ目に合って
那就来代替我吧 遭受同样的非难
もう一度その言葉 聞かせてよ
再次将那样的话语 说来听听吧
口先だけの三文役者のみなさま
只会说点空话的拙劣演员的大家
忘れられても覚えているよ
即使你们忘掉我也会记住哦
死ぬ前も今もその先も
无论死前如今还是以后
身体と心の傷と痛み
身体与心的伤与疼痛
殺しても足りない
杀了你们也不足够
だからさ せめてアナタらの側
所以说啊 至少你们这些人那边
肌が触れ合いそうな距離感で
用以似要让肌肤相触的距离感
惨い末路を心の底からお願いすんだよ
从内心深处诚挚地祈愿起悲惨的末路吧
いつでもいいから
无论何时都可以的
地獄に堕ちてね
所以堕入地狱吧

注释与外部链接

  1. 翻译取自B站搬运稿件评论区。