置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">オプテミズム</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


樂觀主義.png
Movie by アルセチカ
歌曲名稱
オプテミズム
樂觀主義
於2020年10月31日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
V flower
P主
manika
連結
Nicovideo  YouTube 
No.4「借り物じゃ救えない」
No.4「借來的東西無法拯救」
——manika投稿文

オプテミズム》(樂觀主義)是manika於2020年10月31日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由V flower演唱。收錄於同名專輯オプテミズム中。

歌曲

作詞 manika
作曲 manika
曲繪 アルセチカ
演唱 V flower
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:yumerenai[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Don’t stop!
Don't stop
人生は迷路、此処からが正念場だって
人生前路迷茫 此後好戲才正要開場
ふらふらになる脳みそ
頭腦也變得漿糊一團
ここで這い蹲ってそう
乾脆就在這裏匍匐不起
賞賛の制度、火に油を注いでるって
讚賞的制度 簡直是火上澆油
馬鹿の馴れ合いどうでしょう
笨蛋們的合謀又如何呢
嗚咽止まらず倒れそう
嗚咽不止地頹然倒下
今はそんな気分ではないけど
雖然現在完全沒那個心情
大丈夫なんて言わせないけど
也說不出「沒關係」
薄紙を捲る度に傷がついたんだ
每次翻開那薄薄紙頁 傷痕隱隱作痛
報われる日を待つ様に
為了等待回報之日到來
君が奪う春の行為
讓春日情愫被你奪去
傘が無くて仕方ない、ない?
沒帶傘也無可奈何啊,對吧?
鑑賞ばっかつまらないって誰かが言ったんだ
「光在一邊欣賞多無聊啊」是出自誰口呢?
僕の音楽じゃ救えない
我的音樂無可救藥
分かってるよ、分かってるから
我知道的,我是知道的啊
その度に何度明かすだろう、夜と種と胸の内側
每次又試着揭露了多少遍啊,夜與種子與胸腔之中
文明じゃ赦せない
文明不可饒恕
分かっていたよ、分かっていたから
我知道的,我是知道的啊
後悔先に立たずとか優柔不断がどうとか
追悔莫及也好優柔寡斷又如何也好
否定も肯定も変わらない
否定和肯定都改變不了
いつも時代の背中を追ってる
總是被時代甩在身後
並行なレート、裏切りで値が張ってるって
齊頭並進的數據,背叛的報酬不菲
天秤はもう壊れそう
天平已經壞掉了
直に借り物で埋めよう
趕緊把借來的東西埋葬掉吧
排気ガスに塗れた黒い手で
用被廢氣染得漆黑的雙手
自らの首を絞める道化師
成了扼住自己喉嚨的小丑
パノプティコンに囚われ未だ動けないや
困於圓形監獄中 仍一事無成
今、視界が望まない論理
現在,已不想看到邏輯
人肌を忘れたストーリー
故事中也不再有他人的溫暖
アスファルトに咲く花に愛
予綻放於瀝青路上的花以愛意
鑑賞ばっかつまらないって誰かが言ったんだ
「光在一邊欣賞多無聊啊」是出自誰口呢?
僕の音楽じゃ救えない
我的音樂無可救藥
分かってるよ、分かってるから
我知道的,我是知道的啊
その度に何度明かすだろう、夜と種と胸の内側
每次又試着揭露了多少遍啊,夜與種子與胸腔之中
文明じゃ赦せない
文明不可饒恕
分かっていたよ、分かっていたから
我知道的,我是知道的啊
今はそんな気分ではないけど
雖然現在完全沒那個心情
大丈夫なんて言わせないけど
也說不出「沒關係」
排気ガスに塗れた黒い手で
用被廢氣染得漆黑的雙手
自らの首を絞める道化師
成了扼住自己喉嚨的小丑
鑑賞ばっかつまらないって誰かが言ったんだ
「光在一邊欣賞多無聊啊」是出自誰口呢?
僕の音楽じゃ救えない
我的音樂無可救藥
分かってるよ、分かってるから
我知道的,我是知道的啊
その度に何度明かすだろう、夜と種と胸の内側
每次又試着揭露了多少遍啊,夜與種子與胸腔之中
文明じゃ赦せない
文明不可饒恕
分かっていたよ、分かっていたから
我知道的,我是知道的啊

註釋

  1. 翻譯摘自網易雲音樂