置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

水蓝之棺

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
(重定向自アズライトの棺
跳到导航 跳到搜索
アズライトの棺
Op.png
游戏预约特典附主题曲封面
演唱 アヤネ
作曲 Metomate(めと)
作词 Metomate(めと)
收录专辑
アズライトの棺

アズライトの棺》是游戏《水葬银币的伊斯特里亚》的片头曲,由アヤネ演唱,收录于专辑《アズライトの棺》中。

简介

水葬银币的伊斯特里亚作为ウグイスカグラ的第二作,相对于第一作纸上的魔法使具备了OP。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

作編曲作词:めと 歌唱:アヤネ
翻译:木心易水
記憶きおくなかとらわれたまま
就此困溺于记忆之中
かすかなひかりとなってきらめくいのち欠片かけら
而辉煌的生命碎片化为一道微小的光
だまりのいろ 透明とうめいまち にじんで
向阳之色点染透明的街道
ぼやけてしずいたみのないうそ彼方かなた
朝着没有痛苦而虚假的彼方缓缓沉去
やさしさでいろどられた つかしあわせのなか
温柔点缀着昙花一现的幸福
にぎりしめたはずのらいで はなれていく
本应是紧握住的手 如今却颤抖着分离远去
あおふかうみそこから
从蔚蓝的深海之底
きみして ひかりをもとめた
寻着光芒将你救出
もう二度にどこわれてしまわぬように
为了不再让你身受折磨
この手伸てのばしてまもつづける 何度なんどでも
无论多少次 我都会伸出这只手 不渝地保护好你
大切たいせつなもの だれかの笑顔えがお しあわ
置之首位的是 是谁人的笑容和幸福
わたしねが月夜つきよにさざめくなみられて
月夜作响 波泛涟漪 我仅祈愿
そらいろひかりつか自由じゆうがれた
天空的颜色同太阳的光 一并思慕着那转瞬即逝的自由
微笑ほほえみにかくしたおもはじけてえる
而藏在微笑里的思念绽放着消逝
あおふかうみそこへと
向着蔚蓝地深海之底
よるれられて ひとりちていく
随着夜色孤身一人而堕
でも もしも またあさるのなら
但倘若那清晨真能到来的话
このつかんで ひかりなかへ もう一度いちど
我会再一次用这只手握住那道光
おもせて(さだめられた)
寄予出这份感情吧(将之一切平息下吧)
つむきずな(かせきずな)
编织出这羁绊(束缚着的羁绊)
まもるべきは るのは
那是理应守护的 那是应该斩断的
まよいはない しんじてる
不会再迷茫 就此坚信着
つかんだきみが そのこたえだと
你紧握着的手 那便是答案吧
あおふかうみそこから
从蔚蓝的深海之底
きみして ひかりもとめる
向着光芒将你救出
もう二度にどはなれてしまわぬように
为了不再让你就此远去
この手伸てのばしてまもつづける
我会伸出这双手 不渝地守护着你
くらつめたいうみそこへと
而那幽暗冰冷的海底中
ひかりもとめながら あわとなってえる
边渴求着光明 边化为泡沫消散
きたいとねがった人魚姫にんぎょひめ
“想要活下去”如此心想着的人鱼公主
彷徨さまよただよたましおりつながれて
彷徨徘徊着 深系于灵魂的囚牢中


外部链接

https://music.163.com/#/song?id=474932728