你的文字
跳到导航
跳到搜索
穏 やかに暮 らしたい君 となら出来 るはず今 もおんなじか悪 い奴 を黙 らせに行 こう無茶 なことばかりだったけど穏 やかに暮 らしたい君 となら出来 るはず仲間 も似 たり寄 ったり僕 のおかしな妹 とも穏 やかに暮 らしたい君 となら出来 るはず穏 やかな風 が吹く あの春 に帰 れたら忘 れてしまう泣 かせてる ごめんも言 う
提示:本条目的主题不是你的名字。
| 君の文字 | |
![]() 专辑封面 | |
| 演唱 | 熊木杏里 |
| 作曲 | 麻枝准 |
| 填詞 | 麻枝准 |
| 編曲 | ANANT-GARDE EYES |
| 收录专辑 | |
| 《Charlotte オリジナルサウンドトラック》 | |
君の文字是TV动画《Charlotte》第13话的ED。
简介
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
追求着平安快乐的生活
只要有你就能实现吧
いやできないかな
可是还是无法实现的
でも君 と過 ごせたら
但是 只要你在身边
それだけでいいと思 う
我就很满足了
ピントがずれたようなふたりだった
仿佛被命运的红线牵引着的两个人
如今依然相聚在一起
想让邪恶的人从世界上消失
そんなことを繰 り返 していた
就一直重复着那样的战斗
虽然一直在逞强着
そんなに悪 い思 い出 じゃない
但那样的记忆却并不坏
一直追寻着那平安的生活
有你应该就能实现吧
いやできないかな
可是还是无法实现的
でも君 の軽口 を聞 けるならいいと思 う
但是其实只要能听到你的那些俏皮话就已经很满足了
伙伴们其实也差不多呢
もののみごと どこかずれていた
就算成功了 事情也总是往奇怪的方向发展
我的妹妹也总是卖萌引人发笑
そりゃ仲良 くやっていけるだろう
但是就算这样的大家 却也能很好的在一起生活着
いつも誰 かと一緒 に居 た
总是和谁在一起的时光
そんな柄 じゃなかったのに
本来我不认为我有福消受
一直追寻着安稳的生活
和你一起的话 应该可以实现吧
いやできないかな
可是却还是无法实现
ただ僕 の告白 が実 ること祈 ってるよ
只求我的告白 能获得真心的祝福
清风温柔地拂面吹来 想重新回到那个春天
そう思 うけど
我依旧坚信着
もう誰 が待 ってたか 待 ってるか
一定有谁还在等我 可是她还在等吗
对不起啊我忘了啊
哭泣着 不停地说着对不起
けど君 を思 い出 せない
但却已经忘记了有关你的一切
ただひとつわかること
但是我只明白一件事情
この文字 は君 のものだ
那就是 手中的文字 是你写下的文字
| |||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

